《欢乐颂》经典台词日语翻译

国产剧《欢乐颂》近年成为国内霸屏好剧。

剧中居住在“欢乐颂”22楼的五美所带来的故事引起了不少观众的共鸣,主角们所说的一些台词也成为了直击人们心灵的“鸡汤”。

这些台词用日语该怎么说呢?跟随日语君一起来学习一下吧!

1、我觉得人一辈子能够奋不顾身地爱一个人是个特别美好的事情,千万不要因为担心没有结果就去害怕投入。

人は、他人の目を気にせずに誰かを愛することは、ものすごくすばらしいことだと思います。実らないことを恐れて身を引いてはいけません。

2、有多大本事,享多大福,要想花钱就得是自己赚的。

大きな実力があれば、大きな幸せが楽しめられる。金が使いたければ、自分で稼いだ金を使え。

3、没有人是完美的,对方有罪,你又何尝无辜,与其站在道德制高点去苛责别人,不如先要求自己。

完全無欠な人はいないです。相手にだけ罪があって、あなたに落ち度はないと断言できますか?道徳の要害の高地に立って人を厳しく責めるよりも、まず自分の行いを反省すべきです。

“制高点”是个军事用词,指的是军事作战时,在某一范围内可居高观察敌情和压制敌人火力的最高地形、地物。日文的相应说法为「要害の高地」,大家可以记一下。

4、结婚不是终生大事,一个人学本事让自己活得开心快乐才是终生大事。

結婚は人生で一番大切なことではありません。実力を身につけて楽しく暮らすことが一番大切なことです。

5、这个世界除了你自己,谁都没义务让你高兴。

この世界で、あなたを喜ばせる義務のある人は、あなた自身しかいない。

6、钞票是我的第一生产力,帅哥是我的第二原动力。

お札は私の一番の生産力です。イケメンは二番目の原動力です。

7、我都三十岁的人了,一分存款都没有。

私はもう30歳だよ!でも預金は1円も無い。

日元的最小单位是1日元,人民币的最小单位是1分,所以这里的台词对应着应该翻译成 「1円」~

8、倒追可以,倒贴绝对不行,你没有做错任何事情,你不用觉得你就低人一等了。

逆ナンはいいですが、ヒモは絶対ダメです。あなたは何一つ悪いことをしてないので、劣等感を感じる必要はありません。

「逆ナン」是「逆ナンパ」的简称,表示“女性主动去搭理男性”,也就是所谓的“倒追”。而「ヒモ」是指“女性赚了钱去倒贴情夫”,两个说法都挺特别的。

9、你要是没点真本事,谁愿意看你的真性情?

実力がなければ、本質を見ようとしてくれる人、いると思う??

10、谈恋爱就是这样,不是时间越久就越好。

時間が経つほどいいものではない。恋愛とはそういうものです。

11、常与同好争高下,不共傻瓜论短长。

同士とよく競い合いして、バカと言い争いしないでね。

12、既为生活而工作,岂能为工作而放弃生活。

生活の為に仕事したからには、どうして仕事の為に生活を放棄するの?

13、一个人不理你,可能是对方的问题,一群人不理你,就要从自身找原因。

誰かに無視された場合、それは相手のせいなのかもしれない。でも大勢に無視された場合、それは自分自身に非があるからだろう。

14、别把别人想得太好,但是, 也别把别人想得太坏,都是凡人。

あまり他人をいい人と思い込むのはやめよう。でも悪い人と思い込むのもダメだ。みんな普通の人です。

15、以结婚为目的的谈恋爱都是功利的!爱到没力气折腾了再结婚,才是高尚的!

結婚を目標とした恋愛は全て功利的なものだ!力を使い切るまで愛し合った後結婚するのが高尚だよ!

本文翻译为沪江日语原创,禁止转载。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,222评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,455评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,720评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,568评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,696评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,879评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,028评论 3 409
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,773评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,220评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,550评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,697评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,360评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,002评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,782评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,010评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,433评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,587评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,253评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,924评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,247评论 0 7
  • 每个人的一生都有无数的遇见,有些遇见当时只道是寻常,却对你一生的轨迹有着深远的影响。这样的遇见一生有一次已是极大的...
    周洲的日常阅读 395评论 0 0
  • 养生篇:女性最好的亲戚大姨妈 女性月经不调的三大主要原因:外感凉寒,压力过大,气血不足。 月经量大多:气虚。(补血...
    倪小昇阅读 459评论 0 0