2019-02-20 L259 合同

We are satisfied with the terms of this contract for the most part, but we feel that your terms of payment are too severe.
对合同的条款,我们大致上满意。但是你们的付款条件似乎太苛刻了。

We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.
在最后列入前,我想下午再议一下这几条条款。

Before signing the contract this afternoon, I think we better go over few final details.
下午签署合同之前,我想我们最好再过一遍最后几个细节。

We'd better draw up a rough draft to the contract then talk it over in detail at our next meeting.
我们最好先草拟一份契约草案,等下次见面时再讨论细节。

This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.
这是我们起草的一份合同样本,里面有一般的销售条件。

We hope that you won't object to our inserting such a clause in the agreement.
希望贵方不会反对我方在协议中加进这一条款。

If any other clause in this contract is in conflict with the supplementary conditions the supplementary conditions should be taken as final and binding.
本合同其它任何条款如与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准。

We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.
我们认为合同中加进不可抗力这一条款很有必要。

After studying your draft contract we found it is necessary to make a few changes.
在研究了贵方草拟的合同之后,我方发现有几处有必要更改。

Since both of us are in agreement on all the terms shall we sign the contract now?
既然我们双方一致同意所有的条款,那我们现在就签约好吗?

We think your draft contract needs some modification.
我方认为贵方草拟的合同需要做一些修改。

Any modification alteration to the contract shall only be made with the consent of both parties.
必须事先经双方同意,合同方可修改。

No changes can be made in this contract without mutual consent.
未经双方同意,不可对合同任何修改。

We must make it clear in the contract that you are obliged to complete the delivery of the good within the contractual time of shipment.
我们必须在合同中明确,贵方有责任在合同规定交货期内完成交货。

If the shipment can not be made within three month as stipulated, the contract will become void.
如不能按原规定在3个月内交货,合同则作废。

This agreement is made both in Chinese and English. The two versions of agreement shall have equal status in law.
本协议用中、英文再种文字写就,协议的两种文本具有同等法律效力。

This agreement is drawn up separately in Chinese and in English. Each part hold one original and one duplicate of each language. The two languages are of the same effect.
本协议分别用中、英文再种文字写就,各方持有一份原件和对方文字的复印的,两种语言具有同等效力。

Both versions of this contract are equally authentic.
本合同的两种文字文本具有同等效力。

Any amendment of the contract shall come to force only after the written agreement is signed by both of us.
合约的任何修改都应该经过我们双方书面同意以后方可生效。

The contract shall become effective as soon as it signed by both parties.
本全同经双方签字后立即生效。

This agreement will remain valid for one year and shall become effective on the date of signing.
本协议有效期为一年,签署日起开始生效。

We'd like to make the contract to be valid for two year at the beginning.
刚开始,我们先把合约的期限定为两年。

I think we better make some changes in the wording of this sentence.
我想这句话的措辞最好能做一些修改。

(Isn't it) better to word it in this way?
这样说是不是会好一些呢?

I'd like to replace this phrase with "after the date of delivery".
我想这个词语换成"在交货日之后"

If neither party considers it is necessary to extend the contract the proposing party may take the initiative to conduct negotiation with the other party one month prior to its expiration.
如果任何一方认为没有必要展延本同,建议方应在合同到期日前一个月主动安排对方的谈判。

In case of breach of any of the provisions of this agreement by one party, the other party shall have the right to terminate this agreement by giving notice in writing to its opposite party.
如果一方违反本协议的任何一项条款,另一方有权以书面形式通知对方终止本协议。

If you fail to make the delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the contract, we shall have the right to cancel the contract.
如果贵方延期交货超过合同规定10周时,我方有权取消合同。

If both parties do not agree to renew the contract at its expiration, it will automatically become void.
如果期限一到,双方不想再续约,合约就会自动无效。

If you want to terminate the contract before its terms is up, you should notify us of its cancellation six month before.
如果贵方想在期满之前终止合约,必须在6个月之前通知我方。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,451评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,172评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,782评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,709评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,733评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,578评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,320评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,241评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,686评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,878评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,992评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,715评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,336评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,912评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,040评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,173评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,947评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,332评论 0 10
  • 暖春时节,你总是忙碌在春运的第一线,从来不曾按饭点吃过一顿饭,总是凉了再热,凉了再热。 盛夏时光,你奔波在路政巡查...
    黄小厨来写书阅读 290评论 0 0
  • 高速建设 进入封闭高速进程,一旦进入提前输入目的地,所有车辆统一进行中央控制,由中央统一控制,保证高效率
    谷栏阅读 147评论 0 0
  • 年来了。 “年来了。”这是小时候外婆对我说过最多的一句话。 我七岁的时候,父母外出工作的缘故,将我送到外婆身边,起...
    傅傅傅南风阅读 299评论 0 0
  • 抱着期待与好奇,第一次零距离接触“五维”,那么真实的感受教练技术。 深受两点启发:①作为被教练对象,要打破...
    金心2022阅读 298评论 1 1