224
原文直解
一友常易动气责人。先生警之曰:“学须反己。若徒责人,只见得人不是,不见自己非;若能反己,方见自己有许多未尽处,奚暇责人?舜能化得象的傲,其机括只是不见象的不是。若舜只要正他的奸恶,就见得象的不是矣。象是傲人,必不肯相下,如何感化得他?”
是友感悔。
曰:“你今后只不要去论人之是非,凡当责辩人时,就把做一件大己私,克去方可。”
【直解】一位友人常常容易动气责怪别人。先生警告他说:“为学做人要反求诸己。如果只是责怪别人,就只能看到别人的不是,看不见自己的过错;如果能反求诸己,才能看到自己还有许多欠缺不足之处,哪里还有空闲去责怪别人?舜(虞舜)能感化象(舜的同父异母弟弟,曾经想要谋杀舜)的傲慢,关键是舜不去看象的不是。如果舜只要规正他的奸恶,就会盯着象的不是了。象是一个傲慢的人,必然不肯认错,如何能感化的了他?”
这位友人感悟悔过。
先生说:“你今后只要不去论人之是非,凡是要责怪别人的时候,就把这个念头当做一件大的私欲克除,这样才能有长进。”
笔记
修身是反求诸己,如果一心关注自己的德行,哪里还有工夫去管别人的是非?
正己方能化人,如果去苛责别人,不但不能让人改正,反而会激起他的恶意和敌意。