056

上周晚些时候,一些高标准大学也就是我们熟悉的常青藤名校,类似于我国的985,211这样的学校,收到司法部的来函,内容涉及“大学间关于提前录取的潜在协议”。该“协议”下,大学互相交流入选学生的信息;这在司法部眼里这种做法可能违反了反垄断法。

今天的句子:

Outsiders have long been curious how admissions decisions are made. Most of the time this desire for transparency stems from a desire for fairness: Given how few acceptances elite institutions can offer, admitting any group of students almost always means excluding a much larger group that is just as qualified.

第一句:

Outsiders have long been curious how admissions decisions are made.

词汇突破:

1.Outsiders:局外人

2.Curious:好奇

3.admissions decision:录取决定

参考译文:局外人早就感到好奇——录取决策是如何达成的?

第二句:

Most of the time this desire for transparency stems from a desire for fairness: Given how few acceptances elite institutions can offer, admitting any group of students almost always means excluding a much larger group that is just as qualified.

词汇突破:

1.transparency 公开,透明

2. stems from:源于,你要记住这就是个因果词,类似的表达有:

              Come from, spring from, originate from

              (前面是结果,后面是原因)

3.given:鉴于,考虑到,因为

4. how few: 非常少

主干识别:

Most of the time this desire for transparency stems from a desire for fairness:

切分成分:

冒号后的状语:

Given how few acceptances elite institutions can offer

鉴于精英学校的录取机会很少,

冒号后的主句:

admitting any group of students almost always means excluding a much larger group that is just as qualified.

主语:admitting any group of students (almost always)

      (动名词短语做主语)

动词:means (意味着)

宾语:excluding a much larger group (that is just as qualified定语从句)

      (动名词短语做宾语)

参考译文:大多数时候这种对信息公开的渴望源自对公正的追求:鉴于精英学校的录取机会很少,接收任何学生几乎总是意味着,拒绝另外一大批同样有资格的学生。

(有的时候想想,别人还真的是有一点制度的优势,不过这样更利于我们自己变得强大吧!公平真的只是弱者向强者的呼唤。那就让我们成为强者并让这个世界变得更美好,让即使是弱者也能更有尊严吧。)

所以思考题的答案就是:

a desire for fairness

明天的句子:

The students didn’t tend to think of famous scientists like Albert Einstein as actual, imperfect people like themselves—students who didn’t learn about the scientists’ struggles were more likely to say that those scientists had innate talent and aptitude which separated them from everyone else. This mentality has been shown to be particularly detrimental to students in STEM fields, where droves of kids who originally seemed interested end up dropping out after they struggle in a class or fail a test.

思考题:

The dropping out usually leads to kid’s poor performance of exam and struggle.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,744评论 6 502
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,505评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,105评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,242评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,269评论 6 389
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,215评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,096评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,939评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,354评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,573评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,745评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,448评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,048评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,683评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,838评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,776评论 2 369
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,652评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容