PEAK-刻意练习 8.3

Heeeeeeeeeeeeeeeeeeey~

长话短说

这一部分主要讲了两个小故事,用来得出同一个结论

第一个,伦敦的一群老司机的血泪进化史(大脑发达史)hhhh

打怪升级成为伦敦的老司机可真不容易,然后有个妹纸去研究了一下他们的海马体。发现老司机的海马体比常人大很多,然后只要他们还在伦敦当司机(或者刻意练习当司机),他们的海马体就不断的增大

第二个,暗中观察,盲人(视觉障碍者)的视觉皮层会不会光吃饭不干活?好奇他们的大脑

啊并不会,我们聪明的大脑会派视觉皮层去干别的苦力!比如理解一下盲文干嘛的;另外,普通人的视力也是可以通过可以练习变好的~虽然说晶状体变形啊浑浊啊什么的可能不会变回去了,但是我们可以增强大脑的信息提取能力!所以说装备好不如脑子好使

这两个故事告诉我们,事物不是一成不变滴!要以发展的眼光看问题,虽然改变不了身体的某些缺陷,但是可以改变大脑——就像虽然我现在英语菜但是我也可以心态好╮(╯_╰)╭

点滴积累

irresistible adj.不可抵抗的;不能压制的;极为诱人的

原文:The resulting memory and navigational skills are nothing short of astonishing, and so London taxi drivers have proved irresistible to psychologists interested in learning and, particularly, in the learning of navigational skills.

造句:I feel the case for change is irresistible.

Interestingly enough 有趣的是

Interestingly enough, it is not just otherwise-unused areas of the brain where rewiring occurs.

有趣的是,并不只是大脑没有用到的其他区域被重新改写了

这句话放在段首,可以表达出上下两段递进的关系。Interestingly enough可以用于引出下文,表达递进关系,增强行文连贯性。

exacerbate vt.使加剧;使恶化;激怒

嗯摘录这个词只是因为它读起来怪怪的……

ex-, 向外;-acerb, 尖,酸;总之老向外戳会激怒别人(手动滑稽)

原文:There is also an associated difficulty in detecting contrasts between light and dark areas, which exacerbates the difficulty in focusing.

(啊,感觉好难翻译……

大概是讲,检测明暗对比很困难,这加剧了对焦的难度?)

自造:Do diverse in small town ease or exacerbate the difficulties faced by women?

在小地方,离婚到底是减轻还是加重了女人面临的困难?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容