中秋,远在中东的友人发来“中秋快乐”祝语的同时还加了一句,“没有月饼怎么办?”
“总要吃个圆满的东西才行”,我虽然这样答着,但还是觉得在这个时节,没有什么东西可以替代月饼。
在中国人心里,没有月饼的中秋是算不得“中秋”的。中秋赏月吃月饼的习俗自明代普及,一直延续到今天,小小月饼里装的不仅有酥与饴,更有对家人团聚的美好愿望,对亲朋好友的深深思恋。
吃得到月饼的时候自然是不会感慨月饼的珍贵的。尤其这些年,人们生活水平提高后,过剩的月饼有时反成了“甜蜜的负担”。看着同事们在中秋之后一周的早餐时间里集体啃月饼,心中幸福的同时也略带苦涩。
但没有月饼的时候,苦的不只在嘴里,更在心里。那是一种空落落的苦。
几年前的中秋,我独自一人求学在异国。十五当天,我走遍各处都寻不到中式中秋的氛围:商场、超市、学校食堂,哪里都没有摞得高高的月饼。
晚饭之后想出去转转,在玄关处随手取了手电筒。3.11大地震之后,整个日本都在节电。街灯的亮不过烛火,路上的行人也没几个。这座不大的城市,夜晚是幽暗的,远不似祖国二线城市不夜的繁。
推开门,月光一下子就注给了我迈出家的勇气。在圆月明亮、融融的保护下,我一直走到了水户最热闹的车站。车站附近有一间汉语教室,是水户市属的有名的教授汉语的机构,只是我之前未曾走进去过。不知怎么的,今天,特别想去看看,大约我真的思乡了。
轻轻推开外面的拉门,就听到了熟悉的语言——“儿童漫相忆, 行路岂知难。”
里面三两学生正在学诗,虽然诵读的声调有点怪,但我还是立马就听出了他们正在学元好问的《倪庄中秋》。真是应景,我暗暗佩服选诗的人。领读的普通话女声在“山中夜来月, 到晓不曾看”这句里重重地换了两口气,我听着这近于叹息的中顿几欲泪奔……
收拾好情绪,我走进教室后门,女老师停了下来,我小心地跟她鞠躬说了句中秋快乐,她眼镜里霎时闪起了亮光。我随即找个位子加入了读诗小组,念起久违的诗。
课程结束后,女老师对几个日本学生说:今天是中秋节,我知道日本人也过中秋,你们吃的是月见团子。在中国,我们会和家人聚在一起赏月、吃月饼,这是团圆的日子。虽然我这只有一块中式月饼,还是想和你们一起分享。
不大的月饼被分成了六块,每块都刚好一口吃下。几个学生、女老师和我这个夜游客围着讲桌吃下了这块五仁馅儿的月饼。日本学生边咂摸着味儿边问:“这里面的馅儿是什么,这么好吃?”我平生第一次仔细回味着五仁儿带来的口水,得意地跟他们说,这是五仁馅儿,中国特色的味道,好吃吧~
(图片来源:汇图网)