论语学习(四十一)

(二十二)

子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”

Confucius remarked,“I do not know how men get along without good faith. A cart without a yoke and carriage without harness, —— how could I go?”

译文:

孔子说:“如果一个人不讲信用,不知道他怎么可以做人。好比大车没有套横木的輗,小车没有套横木的軏,怎么能行走呢?”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容