《人南渡·兰芷满汀洲》 贺铸
兰芷满汀洲,游丝横路。罗袜尘生步,迎顾。整鬟颦黛,脉脉两情难语。细风吹柳絮,人南渡。
回首旧游,山无重数。花底深朱户,何处?半黄梅子,向晚一帘疏雨。断魂分付与,春将去。
【译文】 香草铺满芳洲,空气中漂浮着游丝。她款款而来,步微履细,好似被芳草阻住了相见的脚步。他迎身上前,只见她手扶危鬟,黛眉暗蹙,二人相顾无言,唯有脉脉深情。微风吹拂着柳絮,他南渡金陵而去。 回首过去游玩处,举头四望,群山成列。事隔经年,她现在是在某处花丛中的朱门深院内,还是在何处?春意将尽,梅子也已半黄,傍晚时分,疏落的雨丝透过帘幕送来的阵阵清寒。魂断了,就托付给步程匆匆的春天,一块带走吧!
【鉴赏】 这首词是《青玉案》的姊妹篇,借“离愁”抒发仕途落寞的苦闷。 上片写作者与佳人的邂逅和离别。起首两句,点明相遇的地点,这里景色优美,为下文佳人的出卖埋下了伏笔。“罗袜”四句,详写佳人的美丽容颜和脉脉情思,手法高妙。“脉脉两情”写两人情投意合、心心相印。“难语”两字,另含深意,写两人虽然互相爱慕,但似有一堵无形的墙壁隔在中间,使他们有情难诉。相聚倏忽,转眼间,佳人飘然离去,如风中柳絮,踪迹难寻。佳人如此来去匆匆,默默无语,正是作者仕途落寞、政治理想落空的象征。 下片写离别之后的愁闷。“旧游”,写当初对佳人的执著追求。但是青山重叠,阻断了作者“回首旧游”的视线,这是在倾诉追求过程中经历的万般艰难。下面几句,笔锋一转,写佳人无迹可寻,暗寓理想的无法实现。“半黄梅子”两句,又转回写景,以景写情,言自己的忧愁就像江南黄梅时节的雨丝一样漫无边际,可见愁之深切。最后两句直抒胸臆,写自己理想尚未实现而韶华已经不再。下片跌宕曲折,一唱三叹,把满腔愁思抒发得淋漓尽致。