《夏洛的网》英文版精读训练(17)


Hope is a good thing

在第五章里,小猪威尔伯终于见到了他的神秘朋友——一只叫夏洛的蜘蛛。

本章中我最喜欢的是对于小猪热切期盼天亮的描写。因为他知道天亮后他会见到他的朋友,因为有这样的希望,所以他对新的一天充满了期待。

生活因希望而美好。

Chapter5 Charlotte

The night seemed long. Wilbur's stomach was empty and his mind was full. And when your stomach is empty and your mind is full, it's always hard to sleep.

A dozen times during the night Wilbur woke and stared into the blackness, listening to the sounds and trying to figure out what time it was. A barn is never perfectly quiet. Even at midnight there is usually something stirring.

The first time he woke, he heard Templeton gnawing a hole in the grain bin. Templeton's teeth scraped loudly against the wood and made quite a racket. "That crazy rat!" thought Wilbur. "Why does he have to stay up all night, grinding his clashers and destroying people's property? Why can't he go to sleep, like any decent animal?"

The second time Wilbur woke, he heard the goose turning on her nest and chuckling to herself.

"What time is it?" whispered Wilbur to the goose.

"Probably-obably-obably about half-past eleven," said the goose. "Why aren't you asleep, Wilbur?"

"Too many things on my mind," said Wilbur.

"Well," said the goose, "that's not my trouble. I have nothing at all on my mind, but I've too many  things under my behind. Have you ever tried to sleep while sitting on eight eggs?"

"No," replied Wilbur. "I suppose it is uncomfortable. How long does it take a goose egg to hatch?"

"Approximately-oximately thirty days, all told," answered the goose. "But I cheat a little. On warm afternoons, I just pull a little straw over the eggs and go out for a walk."

Wilbur yawned and went back to sleep. In his dreams he heard again the voice saying, "I'll be a friend to you. Go to sleep---you'll see me in the morning."

About half an hour before dawn, Wilbur woke and listened. The barn was still dark. The sheep lay motionless. Even the goose was quiet. Overhead, on the mainfloor, nothing stirred: the cows were resting, the horses dozed. Templeton had quit work and gone off somewhere on an errand. The only sound was a slight scraping noise from the rooftop, where the weather-vane swung back and forth. Wilbur loved the barn when it was like this---calm and quite, waiting for light.

"Day is almost here," he thought.

Through a small window, a faint gleam appeared. One by one the stars went out. Wilbur could see the goose a few feet away. She sat with head tucked under a swing. Then he could see the sheep and the lambs. The sky lightened.

"Oh, beautiful day, it is here at last! Today I shall find my friend."


Wilbur looked everywhere. He searched his pen thoroughly. He examined the window ledge, stared up at the ceiling. But he saw nothing new. Finally he decided he would have to speak up. He hated to break the lovely stillness of dawn by using his voice, but he couldn't think of any other way to locate the mysterious new friend who was nowhere to be seen. So Wilbur cleared his throat.

"Attention, please!" he said in a loud, firm voice. "Will the party who addressed me at bedtime last night kindly make himself or herself known by giving an appropriate sign or signal!"

Wilbur paused and listened. All the other animals lifted their heads and stared at him. Wilbur blushed. But he was determined to get in touch with his unknown friend.

“Attention, please!” he said. “I will repeat the message. Will the party who addressed me at bedtime last night kindly speak up. Please tell me where you are, if you are my friend!”

The sheep looked at each other in disgust.

“Stop your nonsense, Wilbur!” said the oldest sheep. “If you have a new friend here, you are probably disturbing his rest, and the quickest way to spoil a friendship is to wake somebody up in the morning before he is ready. How can you be sure your friend is an early riser?”

“I beg everyone’s pardon,” whispered Wilbur. “I didn’t mean to be objectionable.”

He lay down meekly in the manure, facing the door. He did not know it, but his friend was very near. And the old sheep was right---the friend was still asleep.

Soon Lurvy appeared with slops for breakfast. Wilbur rushed out, ate everything in a hurry, and licked the trough. The sheep moved off down the lane, the gander waddled along behind them, pulling grass. And then, just as Wilbur was settling down for his morning nap, he heard again the thin voice that had addressed him the night before.

“Salutations!” said the voice.

Wilbur jumped to his feet. “Salu-what?” he cried.

“Salutations!” said the voice.

“What are they, and where are you?” screamed Wilbur. “Please, please, tell me where you are . And what are salutations?”

“Salutations are greetings,” said the voice. “When I say ‘salutations,’ it’s just my fancy way of saying hello or good morning. Actually, it’s a silly expression, and I am surprised that I use it at all. As for my whereabouts, that’s easy. Look up here in the corner of the doorway! Here I am. Look, I’m waving!”

At last Wilbur saw the creature that had spoken to him in such a kindly way. Stretched across the upper part of the doorway was a big spiderweb, and hanging from the top of the web, head down, was a large grey spider. She was about the size of a gumdrop. She had eight legs, and she was waving one of them at Wilbur in friendly greeting. “See me now?” she asked.

“Oh, yes indeed,” said Wilbur. “Yes indeed! How are you? Good morning! Salutations! Very pleased to meet you. What is your name, please? May I have your name? ”

“My name,” said the spider, “is Charlotte.”

"Charlotte what?" asked Wilbur, eagerly.

“Charlotte A.Cavatica. But just call me Charlotte.”

“I think you’re beautiful,” said Wilbur.

“Well, I am pretty,” replied Charlotte. “There’s no denying that. Almost all spiders are rather nice-looking. I’m not as flashy as some, but I’ll do. I wish I could see you, Wilbur, as clearly as you can see me.”

“Why can’t you?” asked the pig. “I’m right here.”

“Yes, but I’m near-sighted," replied Charlotte. "I've always been dreadfully near-sighted. It’s good in some ways, not so good in others. Watch me wrap up this fly.”


A fly that had been crawling along Wilbur’s trough had flown up and blundered into the lower part of Charlotte’s web and was tangled in the sticky threads. The fly was beating its wings furiously, trying to break loose and free itself.

“First,” said Charlotte, “I dive at him.” She plunged headfirst toward the fly. As she dropped, a tiny silken thread unwound from her rear end.

“Next, I wrap it up.” She grabbed the fly, threw a few jets of silk around it, and rolled it over and over, wrapping it so that it couldn’t move. Wilbur watched in horror. He could hardly believe what he was seeing, and although he detested flies, he was sorry for this one.

“There!” said Charlotte. “Now I knock him out, so he’ll be more comfortable. ” She bit the fly. “He can’t feel a thing now,” she remarked. “He’ll make a perfect breakfast for me.”

“You mean you eat flies?” gasped Wilbur.

“Certainly, Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets---anything that is careless enough to get caught in my web. I have to live, don’t I?”

“Why, yes, of course,” said Wilbur. “Do they taste good?”

“Delicious, of course, I don’t really eat them. I drink them---drink their blood. I love blood,” said Charlotte, and her pleasant, thin voice grew even thinner and more pleasant.

“Don’t say that!” groaned Wilbur. “Please don’t say things like that!”

“Why not? It’s true, and I have to say what is true. I am not entirely happy about my diet of flies and bugs, but it’s the way I’m made. A spider has to pick up a living somehow or other, and I happen to be a trapper. I just naturally build a web and trap flies and other insects. My mother was a trapper before me. Her mother was a trapper before her. All our family have been trappers. Way back for thousands and thousands of years we spiders have been laying for flies and bugs.”

“It’s a miserable inheritance,” said Wilbur, gloomily. He was sad because his new friend was so bloodthirsty.

“Yes, it is,” agreed Charlotte. “But I can’t help it. I don’t know how the first spider in the early days of the world happened to think up this fancy idea of spinning a web, but she did, and it was clever of her, too. And since then, all of us spiders have had to work the same trick. It’s not a bad pitch, on the whole.”

“It’s cruel,” replied Wilbur, who did not intend to be argued out of his position.

“Well, you can’t talk” said Charlotte. “You have your meals brought to you in a pail. Nobody feeds me. I have to get my own living. I live by my wits. I have to be sharp and clever, lest I go hungry. I have to think things out, catch what I can, take what comes. And it just so happens, my friend, that what comes is flies and insects and bugs. And furthermore,” said Charlotte,shaking one of her legs, “do you realize that if I didn’t catch bugs and eat them, bugs would increase and multiply and get so numerous that they’d destroy the earth, wipe out everything?”

“Really?” said Wilbur. “I wouldn’t want that to happen. Perhaps your web is a good thing after all.”


The goose had been listening to this conversation and chuckling to herself. “There are a lot of things Wilbur doesn’t know about life,” she thought. “He’s really a very innocent little pig. He doesn’t even know what’s going to happen to him around Christmastime; he has no idea that Mr. Zuckerman and Lurvy are plotting to kill him.” And the goose raised herself a bit and poked her eggs a little further under her so that they would receive the full heat from her warm body and soft feathers.

Charlotte stood quietly over the fly, preparing to eat it. Wilbur lay down and closed his eyes. He was tired from his wakeful night and from the excitement of meeting someone for the first time. A breeze brought him the smell of clover---the sweet-smelling world beyond his fence. “Well,” he thought, “I’ve got a new friend, all right. But what a gamble friendship is! Charlotte is fierce, brutal, scheming, bloodthirsty---everything I don’t like. How can I learn to like her, even though she is pretty and, of course, clever? ”

Wilbur was merely suffering the doubts and fears that often go with finding a new friend. In good time he was to discover that he was mistaken about Charlotte. Underneath her rather bold and cruel exterior, she had a kind heart, and she was to prove loyal and true to the very end.

原文赏析与应用练习:

因为小猪心中充满了热切的期待,他没办法睡个好觉:

A dozen times during the night Wilbur woke and stared into the blackness, listening to the sounds and trying to figure out what time it was.

The first time he woke, he heard Templeton gnawing a hole in the grain bin.

The second time Wilbur woke, he heard the goose turning on her nest and chuckling to herself.

About half an hour before dawn, Wilbur woke and listened. The barn was still dark. The sheep lay motionless. Even the goose was quiet. Overhead, on the mainfloor, nothing stirred: the cows were resting, the horses dozed. Templeton had quit work and gone off somewhere on an errand. The only sound was a slight scraping noise from the rooftop, where the weather-vane swung back and forth. Wilbur loved the barn when it was like this---calm and quite, waiting for light.

"Day is almost here," he thought.

你是否还记得曾经为了什么而热切期待,根本没法好好睡觉的心情?

不妨练习套用一下:

A dozen times during the night I woke and stared into the blackness.

The first time I woke, I ......

The second time I woke, I .......

About half an hour before dawn, I woke and ....

I loved the dawn when it was like this---calm and quite, waiting for light.

"Day is almost here." I thought.

我个人很喜欢夏洛反驳威尔伯说自己残忍的那一小段:

“Well, you can’t talk” said Charlotte. “You have your meals brought to you in a pail. Nobody feeds me. I have to get my own living. I live by my wits. I have to be sharp and clever, lest I go hungry. I have to think things out, catch what I can, take what comes.

感觉夏洛这段话真的非常理直气壮。

I hope I can live by my wits. I want to think things out.

词汇积累:

weathervane: 风向标

party:当事人,参与人

address 对...讲话

原句:Will the party who addressed me at bedtime last night kindly make himself or herself known by giving an appropriate sign or signal!

objectionable: unpleasant and likely to offend people 同义词: offensive

meek: very quiet and gentle and unwilling to argue with people  副词: meekly

whereabouts: 下落

blunder: to enter a place or become involved in a difficult situation by mistake 误入某地

tangle: if something is tangled or tangles, it becomes twisted together in a messy way.

unwind: 解开,展开  变形:unwound

a jet of : 一股

detest: to hate something or someone very much

knock out: 击倒

cockroach: 蟑螂

centipede:蜈蚣

lay for: 埋伏着等待

lest:  连词 in order to make sure that something will not happen

be argued out of one's position 被说服

wakeful night 不眠夜

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,222评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,455评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,720评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,568评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,696评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,879评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,028评论 3 409
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,773评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,220评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,550评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,697评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,360评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,002评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,782评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,010评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,433评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,587评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容