外卖涨价了?聊聊日本的外卖

爱吃外卖的您可能突然发现,满减优惠少了,配送费高了。原因是平台提高了佣金和配送费。平台的理由呢?也很简单,成本提高,靠烧钱补贴的办法无法长期维系,必须涨价了。

我倒觉得,之前靠打折抢回来的客人,是时候引导理性消费了。在中国,绝大多数的餐厅都可以外卖,那么在紧邻日本,外卖是怎样的情况呢。


图片源自网络

日本的外卖文化渊源已久。300多年前的江户时代开始,出前(外卖)就已经出现。直到今天,寿司店,披萨店,快餐,中餐馆等很多提供外送服务。只是,多数还是由餐厅自己的员工外送,价格也并无较大的优惠。

市场调查表明,类似中国的发展趋势,这几年外卖及便利店需求逐步提升,入店消费则有所减少。直到两年前,UBER EATS首次在日本展开业务,日本当地公司也意识到用平台来送餐是一个面向未来的生意。

与中国不同,人工费居高不下的日本,无法做到国内平台送餐行业这几年这么巨大的价格竞争,外卖平台的发展也不像国内平台那样爆发式的增长, 发展方向也有所不同。日本是个高龄化社会,送餐行业也特别考看重老年市场。

日本主流的平台服务除了外资的UBER Eats 外还有本土的 Line delima, 出前馆等。以出前馆为例,通常一单1500日元(90多元人民币)起送,一单300日元(18元多人民币),2500日元(约153元人民币)起免外送费。这么比较起来我国人民太幸福,起送20,再加上常态化的折扣和满送,感叹日本物价到底还是坚挺。谁让岛国人工是最贵的成本呢。说我前面提到的出前馆,可是专门和送报纸外卖的公司合作,由于这几年纸媒的下降腾出来的人力,改为送外卖时间可一点也不富裕。

最后文尾说说关于外卖的关键词常用的日语,英语说法:

01.外卖:

(日)フードデリバリー; 出前

句:有了外卖软件,人在哪里都可以轻松的检索没事,方便的送上门。

フードデリバリーサービスによってどこでも手軽に料理を検索でき、便利に届くことができます。

(英)Food delivery

句:You can get you food delivered by Uber eats.

你可以通过用Uber eats让美食送到家。

2.(外卖)骑手:

(日)出前配達員、ドライバー

句:中国和日本的骑手,谁挣的更多呢?

中国と日本の出前配達員、どちらがもっと稼げますか?

(英) Food delivery driver

句:After working whole day as a food delivery driver, I was so tired and fell asleep immediately.

图片源自网络
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,635评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,628评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,971评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,986评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,006评论 6 394
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,784评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,475评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,364评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,860评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,008评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,152评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,829评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,490评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,035评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,428评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,127评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容