其实我觉得有些相亲的观念很奇葩,我以前的想法也算比较畸形了。
对你好。如果通过相亲的途径,彼此双方都对对方家庭条件有所了解,那么判断男生是不是一个合格的老公,姑娘们总会用对你好来衡量,因为双方没有交集,衡量的标准也很单一,就是愿不愿意为你花钱。所以相亲以后,双方觉得很满意,男方会花许多钱来讨姑娘欢心,女方也乐此不疲地享受着对方的付出。逆向也是一样。其实能用钱买到的东西恰恰是最不值钱的,他可以为你付出一时,但不代表能为你付出一世。这样的行为本身就有点本末倒置的意味。因为真心喜欢你我才会有所付出,才不会心生怨恨或不平,而不是通过一味地付出来得到你的喜欢,那得不到必然会心生怨怼,由爱生恨。
经过一些事情我想我现在终于明白为什么《月亮与六便士》里,勃朗什始终不爱施特略夫了。他对她特别好,在她走投无路怀了孕要自杀的时候救了她,并且娶了她,即使她爱上了思特里克兰德也没有责备她,反而把画室腾出来供他两生活。这些做法在外人看来真是令人感动,勃朗什确实过得很幸福。
但当勃朗什违背施特略夫的意愿,坚决不让思特里克兰德住进家里并且照顾他时,施特略夫却说出了这样一段话。原文如下:
此时,我又一次听到施特略夫的声音响了起来。在打破屋子里的寂静时,他的声音听起来有点儿怪怪的。
“你自己不是也一度陷入非常悲惨的境地,恰在那时有人向你伸出了援手吗?你知道那样的帮助意味着什么。现在有人陷入绝境,我们有能力帮他,你难道不愿意伸出一回援手吗?”
这些话说得再普通不过了,依我看,里面甚至还有些道德训诫的意味,让我差点儿笑了出来。谁知这话给施特略夫太太的影响却是太大了,大得令我吃惊。她身体抖动了一下,随后盯着她的丈夫看了好长时间。施特略夫的眼睛望着地面,我不知道他的表情,为什么会显得如此尴尬。一片淡淡的红晕浮上她的脸颊,可很快她的脸就变白了——变得煞白;让你觉得她的血液似乎从她皮肤的表层都退回到她的体内;甚至连她的手也变得煞白。她的全身都在战栗着。画室里的寂静似乎凝固在了一起,变成了可触摸的存在。我被弄糊涂了。
“你把思特里克兰德带到这里来吧,戴尔克。我将尽我最大的力量照顾他。”
“我的亲爱的,”他笑了。
他想把她搂在怀里。可是她躲开了。
“不要在生人面前这么做,戴尔克,”她说。“这叫我很难为情。”
她的言谈举止又恢复了平时的样子,谁也看不出几分钟前她还受着剧烈情感的煎熬。
我以前不理解为什么施特略夫对勃朗什那么好她却还是背叛了他,至死都不愿意见他,现在终于懂了。施特略夫没有共情的能力,他甚至不了解勃朗什。他能为勃朗什提供优越的生活,却在她不愿意遵从自己命令的时候,把她心底最恐惧最难堪最不愿提及的事情揭露出来,而他又在她最绝望的时候伸出援手。
为什么即使思特里克兰德对勃朗什那么残忍,她依然忘不了他,我想大概不是因为她是个受虐狂,而是他懂她。
“一个女人可以对给她造成伤害的男人加以原谅,”他说,“但是,她却永远不会原谅为她而做出牺牲的男人。”
不喜欢的人越对自己付出越想逃离,喜欢的人越伤害自己越爱得深沉,这就是情感上的道德绑架,人性如此,你最爱的根本不是那个人,而是你自己。
所以两个人在一起最好的状态,并不是要为对方拼了命的付出,而是先成为好朋友,成为soul mate,成为真正懂对方能理解对方需求的人,这样付出的一方甘之如饴,接受的一方也会坦然接受。
所以啊,我对相亲这种方式,真是深恶痛绝,恶心到极致,这种方式真的能找到相伴一生的人么?