学日语必须要知道的事儿:日语敬体和简体是这样区分的

在我的日语在线课堂中,学完日语的敬体和简体之后,有些同学就开始不间断的提问:老师,敬体和简体有什么区别啊?

这个问题一两句话说不清楚。在此以此篇文章做一个解答。

金阁寺

1,有无敬意的不同。

敬体和简体,顾名思义,敬是尊敬,敬体就是指的有尊敬之意的文体。相反,简体,就是简单的、相对简略的文体,没有敬意的文体。

根据意思可以知道,敬体是用在一些需要表达敬意的场合,比如说商务场合、与不太熟悉的人交谈、又需要装的场合,或者是对自己的长辈说话的场合。

相反,简体就是用在不需要表达敬意的场合,比如说与自己亲密的朋友之间,或是与自己的晚辈、下属之间交谈的场合。

2,表达方式的不同。

在日语当中,敬体和敬语不是同一个概念,敬语有多种多样的表达形式,而敬体只其中一种表达形式,我们说敬体主要是指动词的ます形、形容词和名词的です形

下面看两个例句。

私は、パンを食べます。

私は、パンを食べる。

这两个句子意思一样:我吃面包。都是动词结句,第一句是敬体形,第二句就是简体形。

今日の天気は、晴れです。

今日の天気は、晴れだ。

(今天天气是晴天)

这两个句子是名词结尾句。第一句是敬体形,第二句是简体形。

妹は、可愛いです。

妹は、可愛い。

(看汉字也猜出来了吧,妹妹很可爱。)

这两个句子是形容词结尾句,第一句是敬体形,第二句是简体形。

从以上例句可以看出,敬体形和简体形,表达的意思一样,但是表达形式上不一样。动词敬体是ます形,而名词和形容词的敬体是です形。当然,时态变化时,敬体也需要相应变化。

3,敬体和简体的对应关系

动词、形容词和名词的敬体和简体都是相互对应的。每一个时态都有敬体和简体。

下面看一下动词的敬体和简体对应关系。

动词敬体和简体对应

形容词

第一类形容词
第二类形容词

名词

名词敬体和简体对应

4,活用范围的不同。

除了一些非常郑重的场合之外,绝大多数情况下,敬体的ます、です出现后,这个句子就结束了,后面要画上句号了。

你很少看到一个句子中间部分出现敬体的ます、です,一般在句子最后才能看到。

所以敬体虽然有敬意的表达,但是它的活用范围是比较窄的:用于句子末尾,结束句子。

而简体的活用范围比敬意更广,更灵活。

简体,可以放在句子最后结句,也可以放在句子中间作某个名词成分的定语,灵活性比较大。

看下面的例子:

本屋で本を買いました。

本屋で本を買った。

本屋で買った本を友達にあげました。

(我把在书店买的书送给了朋友?此处作定语的買った就不能用買いました。)

お母さんは饅頭を作ることができます。

(妈妈会蒸馒头。此处句型就要求用动词的基本型,基本型就是一般现在时的简体。而不能用敬体作ります。)

子供は自分で靴を履いたことがあります。

(孩子曾经自己穿上了鞋子。这个句型要求动词就必须用过去时的简体,而不能用过去时敬体ました。)

あの人はバカだと思います。

(我觉得那个人是笨蛋。这个句型也要求内容部分必须为简体。)

从以上例句可以看出,简体的使用场合更多一些。许多句型明确要求用简体。所以,各类词的简体,要记住啊!

一时半会记不住,别着急,不断反复,总有一天会记住的。

你可以这样理解,敬体,是富人家的大小姐,总是姿态优雅、光鲜亮丽地出现在成功男人的背后。而简体,是自个儿闯江湖的女汉字,有时候不那么耀眼,却左右逢源,灵活多变。

谢谢阅读!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,530评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,403评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,120评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,770评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,758评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,649评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,021评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,675评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,931评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,751评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,410评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,004评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,969评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,042评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,493评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 开心地去赴约的时候,我觉得所有的行人都在阻挡我前进的步伐。 好不容易走到火锅店门口。熟悉的靓仔靓女站了一堆,看到我...
    Pearl踏歌行阅读 191评论 0 0
  • 喜欢你每次叫我小笨蛋,喜欢你每次见面时的一个拥抱,喜欢你每次趁我不注意时的轻吻,喜欢你每次聊天时的细细聆听,喜欢你...
    画兔子的猫阅读 138评论 0 1