盆栽に学ぶ 盆栽之道

さいたま市のJR大宮駅構内で昨夕、威風あたりを払うような盆栽を見た。「樹齢870年以上」と説明文がある。電車も乗客も秒刻みで先を急ぐ雑踏でその一角だけ、時間の流れが違って見えた。

昨晚,在琦玉市JR大宫站内,我看见了一株极有威严的盆栽。说明文上写着“树龄870年以上”。车与人皆匆匆而过,在这拥挤不堪的车站里,只有那一隅的时间过得极缓。

世界盆栽大会がきのう、大宮一帯で開幕した。日本での開催は実に28年ぶりである。約40の国と地域から愛好家らが参加する。開会式をのぞくと、欧米、アジア、アフリカなど世界各地の言葉が飛び交っていた。

世界盆栽大会昨日在大宫地区开幕了。这次在日本举办已是时隔28年。约有40个国家和地区的爱好者参加。开幕式的现场上充溢着欧美、亚洲、非洲等世界各国的语言。

「樹齢数百年級の盆栽になるともう人間もかなわない。うねうねと曲がった幹を見て、どんな雪や風に耐えてきたのか私ら盆栽屋も想像を膨らませます」。出展者のひとり、埼玉県川口市の盆栽師飯村靖史(やすぶみ)さん(76)は話す。

“人是敌不过树龄几百年级别的盆栽的。瞧瞧这蜿蜒曲折的枝干,我们盆栽师也会不禁遐想它究竟历经了怎样的风霜。”参展者之一,埼玉县川口市的盆栽师饭村靖史先生(76)说道。

現役を退いた男性向けのお金のかかるたしなみ――。そんな印象が強すぎるせいか、ファンが若い世代へなかなか広がらない。それでも海外では「緑のアート」として関心が高まる。飯村さんの盆栽園には近年、中国からの来訪者が増えているそうだ。

盆栽是个适合退休男性的、费钱的爱好——或许是这番印象太过强烈,很少有年轻人会喜欢盆栽。即便如此,在国外也有越来越多的人关心起了“绿色艺术”。近年来,造访饭村先生的盆栽园的游客里,来自中国的游客数量正在增加。

大宮盆栽美術館によると、盆栽の歴史は1300年前の中国にさかのぼる。唐王朝の女帝、則天武后の息子の墓に、鉢をささげ持つ女官の壁画が残る。木と石と水を載せ、風景を表現した。中国や日本でそれぞれに発展を遂げてきた。

据大宫盆栽美术馆的资料来看,盆栽的历史能追溯到1300年前的中国。唐朝女皇武则天的儿子的墓中,留有一幅女官进献花盆的壁画。花盆中画有木、石与水,描绘出了一番风景。中日两国则逐渐发展出了各自的盆栽之路。

松や真柏(シンパク)の盆栽の逸品では、白く堅い独特のうねりに目がとまる。枝先が枯れたものを神(ジン)、幹の一部が枯れたものを舎利(シャリ)と呼ぶ。何ごともせわしない昨今、余裕のない私たちを、盆栽が静かに見つめているような気がする。

在松树和真柏的盆栽杰作里,我注意到了一盆洁白坚硬、弯曲独特的盆栽。枯萎的树枝前端被称为“神”,一段枯萎的树干则被称为“舍利”。我总觉得,盆栽正静静地注视着如今从不留意身边、从不停下脚步的我们。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,916评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,243评论 0 7
  • 一,幸福感才是人生的最高目标。 当我们衡量商业成就时,金钱就是终极财富,而当我们衡量人生成就时,幸福应该才是我们的...
    丁小丁_ef54阅读 929评论 0 2
  • 婆婆前两天回去扫墓,今天刚下来,把家里过年存冰箱的肉,粽子还有现挖的笋,梅干菜什么的杂七杂八的两大袋,着实挺沉的,...
    红猪猪阅读 402评论 0 2