你知道这些常用日语的意外出处吗

  同学们在日语学习的时候必然会掌握大量的日语常用语,特别是的课文的日常对话里会经常出现,有些常用语在日常生活中也会经常用到,如烦恼、智慧等,那么你知道这些常用日语的意外出处吗,下述文章同学们要着重记忆下,同时推荐一款日语入门APP——日语入门学堂,希望下文对大家的日语入门学习提供助力。

  莫迦(ばか)

  从梵语moha,即“无知”之意演变而来,古时是僧侣之间的隐语。现在是日语中典型的骂人用语“笨蛋”。

  畜生(ちくしょう)

  在佛教用语中是鸟兽鱼虫的总称。现在是日语中典型的骂人用语之二“混账”,语气很强,非常气愤时可使用。

  餓鬼(がき)

  佛教中表示由于生前作恶而坠入饿鬼道的亡魂,受饥渴折磨。现在在日语中表示“小孩子,小鬼”。

  外道(げどう)

  佛教中表示佛教以外的宗教、思想,以及异教徒。在现代日语中也是骂人用语,表示“没人性的畜生”。

  邪魔(じゃま)

  在佛教用语中表示妨碍佛法修行的恶魔,邪魔。在现代日语中表示“妨碍,打搅”。

  世界(せかい)

  在佛教用语中表示众生居住的时间和空间。“世”为过去·现在·未来的三世,“界”为东西南北上下之意。

  煩悩(ぼんのう)

  佛教中指迷惑身心的欲望、执着、愤怒、嫉妒等烦恼。在现代日语中主要表示“扰乱身心的欲望”,而平时表达“烦恼”时用「悩(なや)み」一词。

  覚悟(かくご)

  佛教中表示从烦恼中清醒,领悟正法。现代日语中表示“下决心,做心理准备”。

  智慧(ちえ)

  佛教中表示根据佛教真理,正确认识判断事物的能力。现代日语中表示“智慧,主意,点子”。

  愚痴(ぐち)

  佛教中表示没有智慧而迷茫不辨是非。现代日语中表示“牢骚,抱怨”。

  旦那(だんな)

  佛教中表示施主、檀家。现代日语中表示“老爷;丈夫;先生”。

  億劫(おっくう)

  佛教中表示极其漫长的时间,永远。现代日语中表示“麻烦,懒得做”之意。

  以上就是你知道这些常用日语的意外出处吗全部内容介绍,感谢阅读!如果你想关注更多日语学习资讯,欢迎继续关注天天日语网站!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,589评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,615评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,933评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,976评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,999评论 6 393
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,775评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,474评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,359评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,854评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,007评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,146评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,826评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,484评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,029评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,153评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,420评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,107评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容

  • 同学们在日语学习的时候必然会掌握大量的日语常用语,特别是的课文的日常对话里会经常出现,有些常用语在日常生活中也会经...
    淹死的酸菜鱼阅读 519评论 0 0
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • (黄叶满地霜)漫天花雨满地霜,风吹黄叶落山坡。自有真情伞下过,片片金黄色满天。一江飘零心沉静,两行烟雨朦胧生。行过...
    甘朝武阅读 155评论 0 0