《庄子.逍遥游》1原文及翻译

北冥有鱼,其名为鲲。——北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。

鲲之大,不知其几千里也。——鲲非常巨大,不知道有几千里。

化而为鸟,其名为鹏。——鲲变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。

鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。——鹏的脊背,也不知道有几千里长,当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天边的云彩。

是鸟也,海运则将徙于南冥。——这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。

南冥者,天池也。——南方的大海是一个天然的大池子。

《齐谐》者,志怪者也。——《齐谐》这本书,是记载一些怪异事情的书。

《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,——鹏往南方的大海迁徙的时候,

水击三千里,——翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,

抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”——环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。”

野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。——像野马奔腾一样的游气,飘飘扬扬的尘埃,活动着的生物都因为风吹而运动。

天之苍苍,其正色邪?——天空苍苍茫茫的,难道就是它本来的颜色吗?

其远而无所至极邪?——它的辽阔高远也是没有尽头的吗?

其视下也,亦若是则已矣。——鹏往下看的时候,看见的应该也是这个样子。

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。——如果聚集的水不深,那么它就没有负载一艘大船的力量了。

覆杯水于坳(ào)堂之上,则芥为之舟;——在堂前低洼的地方倒上一杯水,一棵小草就能被当作是一艘船。

置杯焉则胶,水浅而舟大也。——放一个杯子在上面就会被粘住,这是水浅而船却大的原因。

风之积也不厚,则其负大翼也无力——如果聚集的风不够强大的话,那么负载一个巨大的翅膀也就没有力量了。

故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;——因此,鹏在九万里的高空飞行,风就在它的身下了,凭借着风力。

背负青天而莫之夭阏(è)者,而后乃今将图南。——背负着青天毫无阻挡,然后才开始朝南飞。

蜩(tiáo)与学鸠笑之曰:——蝉和小斑鸠讥笑鹏说:

“我决起而飞,抢榆枋而止,——我们奋力而飞,碰到榆树和檀树就停止,

时则不至,而控于地而已矣,——有时飞不上去,落在地上就是了,

奚以之九万里而南为?”——何必要飞九万里到南海去呢?”

适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;——到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;

适百里者 ,宿舂(chōng)粮,适千里者,三月聚粮。——到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮,到千里外的人,要聚积三个月的粮食。

之二虫又何知?——蝉和小斑鸠这两只小虫、鸟又知道什么呢。

小知不及大知,小年不及大年。——小智比不上大智,短命比不上长寿。

奚以知其然也?——怎么知道是这样的呢?

朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。——朝生暮死的菌草不知道黑夜与黎明,春生夏死、夏生秋死的寒蝉,不知道一年的时光,这就是短命。

楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。——楚国的南方有一种大树叫做灵龟,它把五百年当作一个春季,五百年当作一个秋季。

上古有大椿(chūn)者,以八千岁为春,八千岁为秋。——上古时代有一种树叫做大椿,它把八千年当作一个春季,八千年当作一个秋季。

此大年也。——此大年也。

而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲乎!——可是活了七百来岁的彭祖如今还因长寿而特别闻名,众人都想与他相比。岂不可悲!

汤之问棘(jí)也是已。——商汤问棘,谈的也是这件事。

“穷发之北有冥海者,天池也。——无极之外,又是无极,在草木不生的极远的北方,有个大海,就是天池。

有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。——里面有条鱼,它的身子有几千里宽,没有人知道它有多长,它的名字叫做鲲。

有鸟焉,其名为鹏。——有一只鸟,它的名字叫做鹏。

背若太山,翼若垂天之云。——鹏的背像泰山,翅膀像天边的云。

抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。——借着旋风盘旋而上九万里,超越云层,背负青天,然后向南飞翔,将要飞到南海去。

斥鴳(yàn)笑之曰:——小泽里的麻雀讥笑鹏说:

‘彼且奚适也?——‘它要飞到哪里去呢?

我腾跃而上,不过数仞而下,——我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,

翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。——在蓬蒿丛中盘旋,这也是极好的飞行了。

而彼且奚适也?’”——而它还要飞到哪里去呢?’”

此小大之辩也。——这是大和小的分别。

故夫知效一官,行比一乡,德合一君,——所以,那些才智能胜任一官的职守,行为能够庇护一乡百姓的,德行能投合一个君王的心意的,

而征一国者,其自视也亦若此矣。——能力能够取得全国信任的,他们看待自己,也像上面说的那只小鸟一样。

而宋荣子犹然笑之。——而宋荣子对这种人加以嘲笑。

且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,——宋荣子这个人,世上所有的人都称赞他,他并不因此就特别奋勉,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧,

定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。——他认定了对自己和对外物的分寸,分辨清楚荣辱的界限,就觉得不过如此罢了。

彼其于世,未数数然也。——他对待人世间的一切,都没有拼命去追求。

虽然,犹有未树也。——即使如此,他还是有未达到的境界。

夫列子御风而行,泠(líng)然善也。——列子乘风而行,飘然自得,驾轻就熟。

旬有五日而后反。——十五天以后返回。

彼于致福者,未数数然也。——他对于求福的事,没有拼命去追求。

此虽免乎行,犹有所待者也。——这样虽然免了步行,还是有所凭借的。

若夫乘天地之正,而御六气之辩,——倘若顺应天地万物的本性,驾驭着六气的变化,

以游无穷者,彼且恶乎待哉?——遨游于无穷的境地,他还要凭借什么呢?

故曰:至人无己,——所以说:修养最高的人能任顺自然、忘掉自己,

神人无功,——修养达到神化不测境界的人无意于求功,

圣人无名。——有道德学问的圣人无意于求名。

尧让天下于许由,曰:“日月出矣,而爝(jué)火不息;——尧要把天下让给许由,说:“太阳月亮出来了,而小火把还不熄灭。

其于光也,不亦难乎?——它的亮度,要和日月相比不是太难了吗!

时雨降矣,而犹浸灌;——及时雨降下了,还要灌溉田地。

其于泽也,不亦劳乎?——对于滋润禾苗,不是徒劳吗!

夫子立而天下治,而我犹尸之;——你如果成了君王,天下一定大治。而我还徒居其位;

吾自视缺然,请致天下。”——我自己感到惭愧极了,请允许我把天下交给你。”

许由曰:“子治天下,天下既已治也;——许由说:“你治理天下,天下已经治理好了。

而我犹代子,吾将为名乎?——而我再接替你,我岂不是为名而来吗?

名者,实之宾也;——名,是依附于实的客体。

吾将为宾乎?——我难道要做有名无实的客体吗?

鹪鹩(jiāo liáo)巢于深林,不过一枝;——鹪鹩在深林中筑巢,只要一根树枝。

偃(yǎn)鼠饮河,不过满腹。——鼹鼠饮河水,只要肚子喝饱。

归休乎君,予无所用天下为!——请你回去吧,天下对于我没有什么用!

庖(páo)人虽不治庖,尸祝不越樽俎(zūn zǔ)而代之矣!——厨子虽然不下厨,主祭的人却不应该超越权限而代行厨子的职事。

肩吾问于连叔曰:“吾闻言于接舆(yú),——肩吾向连叔求教:“我从接舆那里听到谈话,

大而无当,往而不反。——大话连篇没有边际,一说下去就回不到原来的话题上。

吾惊怖其言。犹河汉而无极也;——我十分惊恐他的言谈。就好像天上的银河没有边际。

大有径庭,不近人情焉。”——跟一般人的言谈差异甚远,确实是太不近情理了。”

连叔曰:“其言谓何哉?”——连叔问:“他说的是些什么呢?”

曰:“藐姑射(yè)之山,有神人居焉。——肩吾转述道:“‘在遥远的姑射山上,住着一位神人。

肌肤若冰雪,淖约若处子,——皮肤润白像冰雪,体态柔美如处女,

不食五谷,吸风饮露,——不食五谷,吸清风饮甘露,

乘云气,御飞龙,而游乎四海之外;——乘云气驾飞龙,遨游于四海之外。

其神凝,使物不疵疠而年谷熟。——他的神情那么专注,使得世间万物不受病害,年年五谷丰登。

吾以是狂而不信也。”——我认为这全是虚妄之言,一点也不可信。”

连叔曰:“然。——连叔听后说:“是呀!

瞽(gǔ)者无以与乎文章之观,——对于瞎子没法同他们欣赏花纹和色彩,

聋者无以与乎钟鼓之声。——对于聋子没法同他们聆听钟鼓的乐声。

岂唯形骸有聋盲哉?——难道只是形骸上有聋与瞎吗?

夫知亦有之!是其言也犹时女也。——思想上也有聋和瞎啊!这话似乎就是说你肩吾的呀。

之人也,之德也,将旁礴万物以为一,——那位神人,他的德行,与万事万物混同一起,

世蕲(qí)乎乱,孰弊弊焉以天下为事!——以此求得整个天下的治理,谁还会忙忙碌碌把管理天下当成回事!

之人也,物莫之伤:——那样的人哪,外物没有什么能伤害他。

大浸稽天而不溺,——滔天的大水不能淹没他,

大旱金石流,土山焦而不热。——天下大旱使金石熔化、土山焦裂,他也不感到灼热。

是其尘垢秕糠将犹陶铸尧舜者也,——他所留下的尘埃以及瘪谷糠麸之类的废物,也可造就出尧舜那样的圣贤仁君来,

孰肯以物为事?”——他怎么会把忙着管理万物当作己任呢!

宋人资章甫而适诸越,——北方的宋国有人贩卖帽子到南方的越国,

越人断发文身,无所用之。——越国人不蓄头发满身刺着花纹,没什么地方用得着帽子。

尧治天下之民,平海内之政,——尧治理好天下的百姓,安定了海内的政局,

往见四子藐姑射之山,汾水之阳,——到姑射山上、汾水北面,去拜见四位得道的高士,

窅(yǎo)然丧其天下焉。——不禁怅然若失,忘记了自己居于治理天下的地位。”

惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,——惠子对庄子说:“魏王送给我大葫芦的种子,

我树之成,而实五石。——我种下后结出的葫芦大得可以容纳五石。

以盛水浆,其坚不能自举也。——用它来盛水,它却因质地太脆无法提举。

剖之以为瓢,则瓠落无所容。——切开它当瓠,又大而平浅无法容纳东西。

非不呺(xiāo)然大也,吾为其无用而掊之。”——我不是嫌它不大,只是因为它无用,我把它砸了。”

庄子曰:“夫子固拙于用大矣。——庄子说:“你真不善于使用大的物件”。

宋人有善为不龟(jūn)手之药者,——宋国有个人善于制作防止手冻裂的药,

世世以洴澼絖(píng pì kuàng)为事。——他家世世代代都以漂洗丝絮为职业。

客闻之,请买其方百金。——有个客人听说了,请求用一百金来买他的药方。

聚族而谋曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金,——这个宋国人召集全家商量说:‘我家世世代代靠这种药从事漂洗丝絮,一年所得不过数金,

今一朝而鬻(yù)技百金,请与之。’——现在一旦卖掉这个药方马上可得百金,请大家答应我卖掉它。’

客得之,以说吴王。——这个客人买到药方,就去游说吴王。

越有难,吴王使之将,——那时正逢越国有难,吴王就命他为将,

冬,与越人水战,大败越人。——在冬天跟越国人展开水战,大败越人。

裂地而封之。——吴王就割地封侯来奖赏他。

能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。——同样是一帖防止手冻裂的药方,有人靠它得到封赏,有人却只会用于漂洗丝絮,这是因为使用方法不同啊。

今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?——现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢,却担忧它大而无处可容纳。

则夫子犹有蓬之心也夫!”——可见你的心地过于浅陋狭隘了!”

惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗(chū)。——惠子对庄子说:“我有一棵大树,人家把它叫做臭椿。

其大本拥肿而不中绳墨,——它那树干上有许多赘瘤,不合绳墨,

其小枝卷曲而不中规矩,——它那枝权弯弯曲曲,不合规矩,

立之涂,匠人不顾。——它长在路边,木匠都不看它一眼。

今子之言大而无用,众所同去也。”——现在你说的那段话,大而没有用,大家都不相信。”

庄子曰:“子独不见狸狌乎?——庄子说:“你难道没见过野猫和黄鼠狼吗?

卑身而伏,以候敖者;——屈身伏在那里,等待捕捉来来往往的小动物。

东西跳梁,不辟高下;——它捉小动物时东跳西跃,不避高下。

中于机辟,死于罔罟(wǎng gǔ)。——但是一踏中捕兽的机关陷阱,就死在网中。

今夫斄(lí)牛,其大若垂天之云。——再看那牦牛,它大如天边的云。

此能为大矣,而不能执鼠。——这可以说够大的了,但是却不能捕鼠。

今子有大树,患其无用,——现在你有一棵大树,担忧它没有用处,

何不树之于无何有之乡,广莫之野,——为什么不把它种在虚无之乡,广阔无边的原野,

彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。——随意地徘徊在它的旁边,逍遥自在地躺在它的下面。

不夭斤斧,物无害者,——这样大树就不会遭到斧头的砍伐,也没有什么东西会伤害它,

无所可用,安所困苦哉!”——它没有什么用处,又哪里会有什么困苦呢?”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,324评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,303评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,192评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,555评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,569评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,566评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,927评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,583评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,827评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,590评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,669评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,365评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,941评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,928评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,880评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,399评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容