窝囊废

问:“窝囊废”怎么说?

答:【出来損ない(できそこない)】

哈,玩心太重,刚才看到个英语句子,提到了窝囊废的讲法,很想知道日语是否有对应的表达,于是去查了下。而且故意挑了个比较偏的。其实近似的表达知道嘛也还算知道一些(知っているには知っているが):何の役にも立たない・使えない(使い物にならない)・まともでない・意気地なし・ろくでなし,等等。

出来損ない:身体的・能力的に普通の人よりも劣っている人をののしっていうことば。——『日汉双解』

例文:

1、この出来損ないめ/ 你个废物!

骂人的时候,也会用到「愚か者」,但多少不太一样。「愚か者」虽然也作“废物”解释,但个人觉得更偏向于“笨”,“蠢材”。《火影忍者》中宇智波鼬有一句:愚かな弟よ...... このオレを杀したければ、恨め!憎め! そして醜く生きのびるがいい。

其实,「出来損ない」除了骂人,也可以用来指“东西品质不好”,“东西做坏了”。

作られたものの品質や性能がひどく悪くて、使い物にならないこと。また、そんなもの。

例文:

1、出来損ないのお菓子。

2、出来損ないのご飯。

注1:英语也有类似的表达,我只知道一个:good for nothing.

For example:Mary's husband is a devoted teacher. In contrast, her sister's husband is good for nothing./ 玛丽的老公是个认真的老师。相比之下,她妹夫则是个窝囊废。

注2:ろくでなしとは、なんの役にも立たない者。ろくでもない人。

ろくでなしの「ろく」は、一般的に「碌」と書かれるが、これは当て字である。元々は「陸(呉音でロク)」と書き、日本で「陸(ロク)」は、土地が平らなことから物や性格がまっすぐなさまを意味していた。その否定として「陸でなし」となり、性格が曲がった人という意味が転じて、現在使われている「ろくでなし」の意味となった。

日本有首歌曲也叫「ろくでなし」,由日本歌手越路吹雪演唱。这首歌听不听无所谓,这位歌手超有名,可以去了解下。

注3:上面我用了个「知っているには知っているが」,老头说是「強調する表現」。其他的类似强调方法:

1、飛行機は早いことは早いが、汽車よりずっと高いです。

2、きのう雨が降りは降ったが、すぐ止んだ。

3、行くには行きますが、ちょっと遅くなるかもしれません。

我能想到的就这么多了,而且自己只记得这么几句,远不能应用。查了下语法书也没查到。不过老头说“一般,乐本人不寂寞说”。直接加个「だけど」就行了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,400评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 2,003评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,365评论 0 7
  • 原创 5.10晚 鼓励咨询班(2/6) 本来想写写什么是鼓励咨询,什么是内在小孩,但是想了想,决定把这项工作放到最...
    蔚蓝色天空阅读 258评论 0 0

友情链接更多精彩内容