庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌。惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”
庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概然!察其始而本无生,非徒无生也而本无形,非徒无形也而本无气。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也。人且偃然寝于巨室,而我噭噭然随而哭之,自以为不通乎命,故止也。”——《庄子·外篇·至乐》
释义:庄子的老婆死了,惠施前去吊唁慰问 ,到了之后,却见庄子岔开两腿,像个簸箕一样坐在地上,一边敲打着瓦缶一边唱着歌。惠子很是诧异,说道:“你的妻子和你相濡以沫多年,为你生儿育女,直至衰老而死,身死你不哭泣也就罢了,竟然还在击缶唱歌,不也太过分了吗!”
庄子答道:“不是这样的,我妻子身死,我怎么能不感慨伤心呢!然而思考分析她最初就未曾出生,不仅未曾出生而且本来就没有过形体,不仅没有过形体而且原本就没有形成气息。自由散漫在恍恍惚惚的天地氤氲之中,(因为)变化而有了气息,气息变化而有了形体,形体变化而有了生命,如今变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样(回到了原点)。死去“她”将安然地永存于天地之间(回归初始的状态),而我却呜呜地因“她”离开而啼哭,这是不懂得道之规律的(表现),于是就停止了哭泣。”