TGG - Chapter 25

1 - 阅读感悟

(1) The price for such freedom was the willingness to forsake fame and wealth, the ability to endure simple food, dress, and shelter, to travel a thousand miles on foot, and to sleep in the open if necessary.

Remarks:事难两全,自由听起来很美,但真正的自由,如句中所说,同时意味着放弃与承受。endure用得很好,endure指经受长期的艰难、困苦或折磨而不屈服,强调持久力和意志坚强(常用于否定句中)。相近的词有bear,endure相当于bear bravely,bear侧重强调某人的心理或身体承受能力,强调忍受者对痛苦、忧虑、烦恼以及责任的承受力。

(2) “Why, that's eady! Huichow is not in heaven, isit? If you go on walking,you are bound to reach it.”

Remarks:值得学习的态度!人们往往被心中想象的困难吓住,不敢跳出舒适圈。但也许现实中的困难并没有那么可怕,即使真的有那么可怕,只要Start to do it and keep on dong it, you are bound to reach it!

(3) He could not be a public servant, but he could still be a pubic-minded citizen.

Remarks:苏东坡精力种种磨难,终于从立志“效忠君主”到致力于“服务人民”。苏东坡虽被政治伤害多次,但他并不郁郁寡欢,抱怨社会,他对生活依旧热爱,对人民依旧关心,对各种利民工程依旧热心,可见其豁达!此外,本句写作上,林语堂依旧使出了惯用的选词前后对称的方法,从用词上反应出苏东坡前后的同与不同。

2 -  Words & Expressions

(1) make (one's) peace with (someone or something)

原文:... for he  had made peace with his destiny and now accpted it without a doubt. 文中表示“接受”的意思。

意思:To reconcile with or accept something that previously was a source of stress, conflict, etc  接受;(与…)言归于好,(与…)讲和;(敌对与争论的双方)和解。

(2)melt away

原文:...after the night cloud's have melted away.文中表示“渐渐散去”的意思。

① to disappear slowly 渐渐消失;渐渐散去,(人)悄悄离开;

【例句】As the police sirens were heard, the crowd started to melt away.

②If a strong feeling melts away, you feel it less strongly and it disappears:

【例句】Her anger melted away when she read the letter.

③become liquefied by heat; thaw 熔化,融化;

④dissolve into ecstasies 着迷;神魂颠倒

【例句】His story melted away my soul.他的故事使我着了迷。

(3)outgrow

原文:SuTungpo had outgrown his young ambition to make his "emperor the best"...文中表示“长大成熟而不再”。

①If a child outgrows a piece of clothing, they grow bigger, so that it no longer fits them. 长大而穿不下 (衣服)

【例句】She outgrew her clothes so rapidly that Patsy was always having to buy new ones.

她长得太快,衣服很快就穿不下了,帕齐总得给她买新的。

② If you outgrow a particular way of behaving or thinking, you change and become more mature, so that you no longer behave or think in that way. 长大而不再具有

【例句】The girl may or may not outgrow her interest in fashion. 那个女孩可能会,也可能不会因长大而失去她对时尚的兴趣。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,052评论 6 513
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,267评论 3 397
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,518评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,457评论 1 296
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,474评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,143评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,728评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,650评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,184评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,269评论 3 339
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,415评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,083评论 5 348
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,775评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,257评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,389评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,777评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,419评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容