麻胶版画——《迪克•惠廷顿和他的猫》287


                  《迪克•惠廷顿和他的猫》

        【美】玛西娅•布朗/编绘  邢培健/译


      《迪克·惠廷顿和他的猫》是1951年凯迪克银奖作品。买这本书是冲着凯迪克银奖、玛西亚·布朗的名头。玛西娅•布朗,曾获得九次凯迪克大奖,两次被国际安徒生奖提名。

        纽伯瑞奖只关注文字。凯迪克奖则侧重插画。循着这个思路,寻找这部作品的插画到底有什么特别的地方。

        《迪克·惠廷顿和他的猫》的绘画种类是Linoleum cuts。对于童书爱好者而言,这是一个非常冷僻的词。在70多年、300多本凯迪克获奖作品中,Linoleum cuts是独一份。到底是什么意思?

        经过查阅资料,最终确认:麻胶版画。

【麻胶版画】

        linoleum是19世纪出现的、用麻布和橡胶等人工合成的材料,故被译为“麻胶版”。

        西班牙画家毕加索利用麻胶板制作了大量的绝版版画,使得麻胶版画得以在欧美普及开来。

                  毕加索《灯下的静物》1962

                  毕加索《牧神与山羊》1959


        很多民间故事都表达了同情弱者,邪不胜正的美好愿望。应该说,这是劳动人民最朴素、最美好的希望。所以,为了让故事中的主人公有个圆满的结局,主人公总会有出人意料的好运气。《迪克·惠廷顿和他的猫》这个英国的民间故事也是如此。

        这故事说的是一个穷孩子,因为一只猫,获得了意外之财,变成了大富翁。这种类型的故事,在中国民间传说里,也有不少。看这样的故事,会让不少人羡慕迪克的好运气,甚至期盼某一天,有一只猫或者一只狗或者其他一件物品,也能让自己不劳而获……殊不知历史上真实的迪克•惠廷顿是个骑士的儿子,家境殷实。他去伦敦跟一个有钱的亲戚学习经商,师傅赏识他的才能,把女儿嫁给了他。他是靠雄厚的资本成为巨商的。还曾三次担任伦敦市长。是传说和童话中的有名人物。

        那人们怎么编出了一个猫的故事?原来,迪克时代还有英国人说法语,他们说迪克发家靠的是"achat",即"买卖"。但法语中的"猫"是"chat",所以有人就误以为他发家靠的是"a chat",或者说"a cat"。以讹传讹,之后就成为我们现在看到的这个故事。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,948评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,371评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,490评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,521评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,627评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,842评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,997评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,741评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,203评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,534评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,673评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,339评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,955评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,770评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,000评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,394评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,562评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容