使女的故事

Salvagings are an effective tool of instruction. 救援活动挺有效的。

the descent of Man 人类起源

though the earth  give away,  though the mountains fall into the sea, God is our refuge and strength,

即使大地崩裂,群山变成大海,上帝依然是我们的力量和避难所。

This is the word of the Lord. 这是上帝之意。

I‘d dole out to myself little helpings of you,我想要你的一点点帮助。

To have and to hold, till death do us apart.永远拥有对方,直到死亡把我们分开。

Long day? 今天很累吧

not exactly an intellectual giant,一个不怎么聪明的人。

It's hard when men revile you,当人们辱骂你时,你很难接受。

you left the place literally in ashes.你让那个地方真的变成了一堆灰烬。

can you please excuse us,你能先让我们两个单独呆一会儿吗

look  at you, all the gifts you've been given,看看你,你有多好的条件。

praise be to you ,愿主保佑。 super mean 太刻薄了。

it's your funeral,你死定了,你死到临头了。

may I see you  out,我送你出去。

I can handle myself,我自己能行,

be big on fish,喜欢吃鱼,        Godspeed,祝你成功。     not afraid of hard work,不怕吃苦。

 となりの花は赤い:家花不如野花香     ちびまるこ : 小丸子

 盗「ぬす」まれた : 被偷了                        試合「しあい」: 比赛

友「ゆう」:朋友    人類 [じんるい]:人类    締「し」める :系,束,拧紧

猫の手も借りたい :忙得不可开交    ナンパされた:被搭讪了    エヌエッチケ一 :NHK

一番上のあに:大哥,长兄;           命「いのち」を大切にする:珍爱生命 

お日様「おひさま」:太阳              温[ぬく」もり :温暖

久しぶり:好久不见                      ふられた :被甩了

はちみつように甘い:甜如蜜              冬のソナタ【sonata】 :冬日恋歌

ひげを伸ばします: 留胡子     心のふるさと:心灵的故乡     かっこいい! 真帅,真棒

微笑み [ほほえみ]:微笑 ,  悲劇「ひげき」:悲剧                 おこづかい: 零花钱 

thanks for the insight,谢谢讲解。   we found him  a bit hard to read.我们觉得他有点难以捉摸。

I always hated commuting我讨厌跑来跑去                  an excellent conversationalist ,健谈的人;

the insurgency's contagious,叛军会到处都是;   timeline 时间表;

a slap on the wrist.处罚得太轻。   under the sway of terrorists被恐怖分子控制。

 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,542评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,596评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,021评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,682评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,792评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,985评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,107评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,845评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,299评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,612评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,747评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,441评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,072评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,828评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,069评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,545评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,658评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,253评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,924评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,247评论 0 7
  • 1.DE PROFUNDIS CLAMAVI~深き淵より我叫びぬ~1愚考、あやまち、罪。私の心に潜む悪意が今の私を...
    波沙诺瓦阅读 2,249评论 0 1
  • d378395db3cf阅读 240评论 0 0