诗意春秋005|善自为谋,自求多福

上一篇:千古绝唱美人颂:巧笑倩兮,美目盼兮(点击看超链接)

一起来,读诗意《春秋》!


孔子曰。不学诗。无以言。世道衰微。邪说暴行有作。臣弑君。子弑父。孔子惧而作春秋。记天子之事。而乱臣贼子惧。约其文辞而指博。以春秋笔法。行微言大义。孔子曰。知我者其惟春秋。罪我者其惟春秋。春秋既成。弟子口受传指。刺讥褒讳。挹损文辞。不可书见。有鲁君子。左氏丘明。惧人人异端。各安其意。终失其真。因孔史记。具论其语。成左氏春秋。论本事而作传。明夫子不空言。余不惑而读孔孟老庄释。为明其义。延读左书。日夜读之。时人腹有诗书。出口而言。栩栩如在眼前。吾亦如飞跃时空。与之隔席对谈。孟子曰。春秋无义战。今不言其争。惟念其华。思之想之。作《诗意春秋》以记之。是为记。

公元前706年,齐僖公想把女儿嫁给郑国太子姬忽,姬忽辞谢了。别人问为什么,姬忽说:“人各有耦。齐国太强大了,不适合结为配偶。《诗》说:‘自求多福。’在我而已,大国何为?”君子评论姬忽,说他“善自为谋。”

北戎(山戎)进攻齐国,齐国派人到郑国求援。姬忽率领军队救援齐国,大败戎军。齐僖公又想把别的女子嫁给他,姬忽又坚决辞谢,别人问为什么,姬忽说:“无事于齐,吾犹不敢。现在由于国君的命令急忙地到齐国解救危急,反而娶了齐国的妻子回国,这是利用战争而成婚。百姓会怎么看我啊?”于是就用郑庄公的名义辞谢了。

姬忽有三个同父异母的兄弟,分别是姬突、姬亹、姬仪,且他们的母亲都受到郑庄公的宠爱。大夫祭仲劝姬忽说:“您一定要娶她。国君宠爱的姬妾很多,您如果没有外力的支援,将不能继承君位。其他三位公子都可能做国君的。”姬忽仍然没有同意。公元前701年,郑庄公去世,姬忽继位,是为郑昭公。

“自求多福”,见于现存的《诗经·大雅·文王》。全诗是这样的:

文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝左右。

亹亹文王,令闻不已。陈锡哉周,侯文王孙子。文王孙子,本支百世。凡周之士,不显亦世。

世之不显,厥犹翼翼。思皇多士,生此王国。王国克生,维周之桢。济济多士,文王以宁。

穆穆文王,於缉熙敬止。假哉天命,有商孙子。商之孙子,其丽不亿。上帝既命,侯于周服。

侯服于周,天命靡常。殷士肤敏,裸将于京。厥作裸将,常服黼冔。王之荩臣,无念尔祖。

无念尔祖,聿修厥德。永言配命,自求多福。殷之未丧师,克配上帝。宜鉴于殷,骏命不易。

命之不易,无遏尔躬。宣昭义问,有虞殷自天。上天之载,无声无臭。仪刑文王,万邦作孚。

这篇诗是《大雅》的首篇,歌颂周王朝的奠基者文王姬昌,据说作者是周公。朱熹《诗集传》据《吕氏春秋·古乐》篇为此诗解题曰:“周人追述文王之德,明国家所以受命而代殷者,皆由于此,以戒成王。”除了歌颂之外,还向文王和全宗族提出敬天法祖、以殷为鉴的告戒,以求得周王朝的长治永安。

这首诗中的“周虽旧邦,其命维新”,被《大学》引用。《大学》相继引用《尚书》中的《康诰》《太甲》《盘铭》等篇章中的“克明德”“顾是天之明命”“克明峻德”“苟日新,日日新,又日新”“作新民”等句子,最后以“周虽旧邦,其命维新”作结,强调品德高尚的人无处不追求完善,“是故君子无所不用其极”,强调要有创新精神。

《大学》还引用了“穆穆文王,于缉熙敬止”,强调为人君,止于仁;为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止于信。“于”是叹美、赞叹,语气助词,“穆穆”,深远的意思,形容周文王德行高远,举止庄敬、深沉。“缉”,是继续的意思,“熙”是光明的意思,“敬止”是“言其无不敬而安所止也”,也就是他能够做到处处恭敬。

“自求多福”这句诗,简单地翻译,就是求福在自己,不由别人。但是,我们要正确理解这句诗的含义,就得把前后句连起来理解。“无念尔祖,聿修厥德。永言配命,自求多福”的意思,就是感念你祖先的意旨,修养自身的德行;长久地顺应天命,才能求得多种福分。

在这里,一方面要求人们要加强修养,修养自己的德行,同时还要顺应天命,这样,才能不招致祸患,才能多福。

但是,姬忽明显地把这句诗取其狭义,只是说,祸患福禄,只是我自己的事,不由别人来决定,所以,他接着说了“在我而已”的话。

从《文王》这首诗的整体来看,“永言配命,自求多福”,更多地是强调在加强修养。后世的孟子在兜售其“仁政”理念时,也引用了这句诗。

《孟子·离娄》说:“爱人不亲,反其仁;治人不治,反其智;礼人不答,反其敬。行有不得者皆反求诸己,其身正而天下归之。诗云:‘永言配命,自求多福。’”大概的意思即是说爱别人却得不到别人的亲近,那就应反问自己的仁爱是否不够;管理别人却不能够管理好,那就应反问自己的管理才智是否有问题;礼貌待人却得不到别人相应的礼貌,那用应反问自己的礼貌是否到家。凡是行为得不到预期的效果,都应该反来检查自己,自身行为端正了,天下的人自然就会归服。《诗经》说,“永言配命,自求多福”,就是这个意思。

这个故事产生了一个典故,即“齐大非耦”,意思是以门不当户不对为借口而辞婚,也就是我们常说的不敢高攀。

@图片来自网络

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,444评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,421评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,036评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,363评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,460评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,502评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,511评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,280评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,736评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,014评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,190评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,848评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,531评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,411评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,067评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,078评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 64,708评论 0 18
  • 今日透析。 早上五点起床,洗了个冷水澡,收拾好东西,出发去医院。 最近天气酷热,本地白天气温高达36度,即使像这样...
    小棕榈阅读 118评论 0 1
  • 有时候觉得生活真的很无趣,除了工作就是享乐,之后就是整体面临虚空的心和失落感。虽说这就是人们所谓的生活,但我看来一...
    觀心_1151阅读 198评论 0 0
  • 2017.1.10 1,区别考评制度是归根结底指公司的资源配置。把公司资金投放到回报最丰厚的地方,同时尽可能减少不...
    无名大侠阅读 351评论 0 0
  • 冬天已渐行渐远! 春姑娘在不远处偷偷的张望, 正把自己打扮的漂漂亮亮,迫不及待的准备登场。 亲爱的姑娘! 不用太急...
    糖葫芦H阅读 232评论 0 0