《兔罝》是一首颂扬武士的诗歌。
肃肃
兔罝
,椓
之丁丁
。赳赳武夫,公侯干城。
肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇
。
肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。
肃肃:网绳严密的样子。
罝:捕兽的网。
椓:打击。
丁丁:击打声,布网要先在地上打桩。
赳赳:威武雄健的样子。
公侯:周朝有公、侯、伯、子、男爵位,泛指统制者。
干城:干,盾牌;城,城池。干城,比喻捍卫者。
中逵:逵,九达之道曰。中逵,即四通八达的路叉口。
仇:通“逑”,匹配。
中林:邑外谓之郊,郊外谓之牧,牧外谓之野,野外谓之林,林外谓之晍。中林,林中。
腹心:心腹,最可信赖而不可缺少的、人。
捕兽的网结得紧又密,布网打桩声声碎。武士气概雄赳赳,是那公侯好护卫。
捕兽的网结得紧又密,布网就在叉路口。武士气概雄赳赳,是那公侯好帮手!
捕兽的网结得紧又密,布网就在林深处。武士气概雄赳赳。是那公侯好心腹!