听说日语敬语还没掌握?这篇文章来帮你

日语中的敬语是日语学习中的难点,刚刚掌握简单日语的小伙伴们,看到它就有些不淡定了,日语中的敬语,根据对象不同,还会分为“尊他语”、“自谦语”、“郑重语”等,所以很多小伙伴不知道什么场合使用哪种敬语,而且敬语也记不住,所以这样一来,就会造成一些尴尬的局面,今天就让我们来看看几种比较常见的敬语用法。

一、敬语的使用场合

我们需要知道我们该在什么场合,使用什么敬语:一般来说,尊敬语用于尊重他人的场合,对于上级和长辈,或者其他比较正式的场合,用于表达对对方的尊敬;自谦语主要是为了更谦逊地表达自己,一定程度抬高对方地位,也是为了表达尊敬的一种方式;还有就是我们最常用的「です、ます」及「ございます」结尾的郑重语,无论对方式谁,内容怎样,它主要是起到郑重表达的作用,所以它在日语里非常地常见。

二、常用且需要特别记忆的尊敬语和自谦语

1.「行く」

「行く」的含义是“去、走”,是经常使用的动作之一,所以在日语中出现的频率也比较高,它的尊敬语可以写作「いらっしゃる」、自谦语写作「参る」、「伺う」。还有一点值得注意,「行かれる」也是「行く」的敬语表达方式之一,大家也可以记起来。

2.「言う」

「言う」的含义是“说”,它的尊敬语写作「おっしゃる」,自谦语可以写作「申す」、「申し上げる」。

「申す」和「申し上げる」除了能够表达自己的谦逊的态度,还可以代表我方公司对合作方及顾客的尊重,所以我们常说“社长向你问好”,就可以说「社长がよろしくと、申し上げておりました」,所以说这个词在交际中经常会出现。

3.「食べる」

在日本电视节目中,在吃饭前我们总会听到「いただきます」,其实这个句子中「いただく」就是「食べる」的自谦语,特别是[させていただく]经常会用到。除此之外,「いただく」还是“もらう”和“飲む”的自谦语。

除了「いただく」,我们还可以说「頂戴する」,以此表达谦逊之情,但因为带有撒娇的味道,所以一般是女性、小孩或是非常亲密的人之间才会使用。

它的尊敬语可以写作「召し上がる」,所以在劝人吃东西时,我们要说「どうぞ、お召し上がりください」,而不是说「どうぞ、いただいてください」,这点很多人会说错,所以大家要注意一下。

4.「来る」

「来る」比较特殊,尊敬语、自谦语及郑重语都并非唯一,例如尊敬语可以用「見える」、「おいでになる」、「お越しになる」,那么真正要用到的时候,我们该如何选择呢?其实无论使用哪个词都是敬语,大家不用太过于纠结。

值得注意的是,「来る」的自谦语不同时,它所表达的郑重语也会有所差异,

如果自谦语为「参る」,那么郑重语为「来ます」;如果自谦语是「何時に参ります」的话,郑重语为「もうすぐ友だちが遊びに来ます」。

5.「〜する」

「〜する」型动词,即サ变动词,它是日语中一个较大的日语动词体系,那么我们该如何将其变成变成敬语,比较常用的是将「~する」变成「~なさる」或「〜される」即可。那么两者有什么区别?尊敬语「~なさる」比「~される」敬意程度要高得多,如果想要表达更高的敬意,「ご〜になる」、「ご〜なさる」也是我们不错的选择,但是对于初学者来说,这样使用起来有点难,而且会有部分「〜する」不能和「お (ご) 」搭配,所以为了保险起见,建议还是不要接「お(ご)」,从而避免说错。「〜する」的自谦语「~いたす」,这个大家记住即可。

三、日语中的郑重语

郑重语就是我们常说的ます形,那么ます形该如何变化呢?

一类动词将词尾的“う段”假名变到“い段”假名,再接"ます"

二类动词将词尾“る”去掉直接接"ます"

三类动词中,サ变动词“する”变成します,カ变动词“来る”变成“きます”

四、如何保持敬语平衡

有时候,我们会发现句中有2个动词,例如「読んでもらう」,那我们是更改「読ん」部分变为“お読みになってもらう”或者更改「もらう」部分变为“読んでいただく”,大家会发现,如果前部进行了敬语化处理,而后部仍然保留普通状态,这就会让其看起来不自然不规范,所以我们在变化的时候,建议后半部分进行敬语化比较稳妥,这是多数人的经验之谈,这也是解决句子前后两部分敬意度的失衡的方法之一。

我相信通过今天的分析,大家对于敬语能够有一个更新的了解。

我是光酱,一个语言爱好者,如果想要和我一起学习,请记得关注我哦。如果喜欢我的文章,小伙伴们可以多多点赞、转发、收藏哦。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,826评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,968评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,234评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,562评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,611评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,482评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,271评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,166评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,608评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,814评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,926评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,644评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,249评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,866评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,991评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,063评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,871评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 1.DE PROFUNDIS CLAMAVI~深き淵より我叫びぬ~1愚考、あやまち、罪。私の心に潜む悪意が今の私を...
    波沙诺瓦阅读 2,252评论 0 1
  • 【学员昵称】饭饭 【学号】151 【日期】5月21日 【打卡内容】标题内化 【今日收获】标题中的每个字都很重要,要...
    饭饭爱吃饭饭阅读 150评论 0 0