释义:有无互相依存而生,难易互相转化而成,长短、高下互相比较而显现(帛书本作长短相刑,高下相盈,“刑”“盈”均通“形”),声与音互相应和而和谐,前后互相循环而接随。
探究:音、声是有区别的,同为大钟,中国式援木外撞为“音”,西方式摇摆内击为“声”,音声相和方能悦耳,只有“音”或“声”多单调。
逻辑:本章难点在前后关系逻辑。本句重点是说有无、难易、长短、高下、音声、前后或相依存,或相转化。为前文之延伸扩展和强调,没有“故”所代表的因果关系,故“故”字为衍文,帛书本亦无“故”字。本句承前文“美恶、善不善相对应而普遍存在”,继续扩充强调万物互相依存、互相转化,万物本自作,切勿庸人自扰之,暗示冥冥之中自有无形的规律掌控,以启下文。
感想:世间万物本自作,无为真处胜有为。