Their loss 是谁的损失,损失了什么?

小说《X-Files》剧情,几个FBI联邦探员来小镇处理一件案子,免不了要和当地警察打交道。来到当地“派出所”门口,女探员Scully 犯了难,说道:“还是跟老百姓打交道简单啊。”(意思是跟当地警察打交道难。)

这时候另一位年轻探员Webber 轻快地说了句:“他们的损失。”原文如下:

Scully averted her face from a mild gust. “Let’s just say it’s usually a little easier dealing with civilians.”

“Their loss,” said Webber brightly.

我就没明白“他们的损失”是谁的损失,损失了什么?

问第一个AI,它给我解释了半天什么是loss:错误什么机会、利益、优势……balabala半天也没说出来到底这里损失了什么。

问第二个AI,直接就道出来“不跟咱们合作,是他们的损失”。哇塞,正解,好棒棒。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容