子贡问友,子曰.“忠告而善道之①,不可则止,毋自辱焉。”
【注释】①道:通“导"。
翻译】子贡问与朋友的相处之道。孔子说:“忠心地劝告他并好好地开导他,如果不听从也就罢了,不要自取侮辱。”
【解读】此章孔子谈的是交友之道:要忠言直告又要恰当地引导,不宜强加于人。即使是忠言善语,不被朋友接受,也不要去强加于人,否则自讨没趣。这种交友处世之道,至今有用。
不要把自己的思想强加于人。更不能总是指出朋友的缺点。在小私小德上要能视而不见。在大公德上要义无反顾的劝说。如果不听也就不要再说了。应该选择离开。才取"敬鬼神而远之"的处世之道。
《论语》前面孔子的弟子子游曰:“事君数,斯辱矣;朋友数,斯疏矣。”意思也是一样的道理。所以如果性格太直,太过直言,其实也是一种满足自己的自私。同时也会让朋友疏远自己。《道德经》曰:"方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀"。就是说一个人直率可以,但是不能直到放肆的地步。