名句欣赏
1、山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
出自先秦佚名的《越人歌》
译文:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。
赏析:此句语言淳朴,委婉动听,表达了主人公那深沉真挚的爱恋之情。
原文
佚名《越人歌》今夕何夕兮,搴舟中流。(舟 一作:洲)
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
2、玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
出自唐代温庭筠的《新添声杨柳枝词二首》
译文:像玲珑骰子镶嵌着红豆,这深入骨的思念你可知道?
注释:玲珑:精巧貌。骰子:博具,相传为三国曹植创制,初为玉制,后演变为骨制,因其点着色,又称色子;为小立方体块状,六个面上分别刻有从一到六不同数目的圆点,其中一、四点数着红色,其余点数皆着黑色,骰子上的红点,即被喻为相思的红豆。
赏析:此句将制造精巧的骰子上的颗颗红点,比作代表相思的红豆,“入骨相思”展现出深入骨髓的相思,流露出主人公难舍难离的强烈的爱。
原文
温庭筠《新添声杨柳枝词二首》
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)
合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
3、晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
出自明代唐寅的《一剪梅·雨打梨花深闭门》
译文:从早晨到晚上一直在看着天色云霞的变幻,走路时想念你啊,坐着时也是想念你!
注释:“晓看”句:两个“看”字实系无意义举止,乃特定心态的外现行为。
赏析:词人描写了朝暮之间无时不在翘首企盼所恋者归来的思妇形象,刻画出一位痴心女子的形象,表露出女子没有尽头的思念之情。
原文
唐寅《一剪梅·雨打梨花深闭门》雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。(孤负 一作:忘了;虚负 一作:误了)
愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
4、直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
出自唐代李商隐的《无题·重帏深下莫愁堂》
译文:即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。
注释:直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。
赏析:即便相思全然无益,也不妨抱痴情而惆怅终身,可见“相思”的铭心刻骨,情至深处,欲罢不能,抒发了诗人爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷。
原文
李商隐《无题·重帏深下莫愁堂》重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
5、怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。
出自明代俞彦的《长相思·折花枝》
译文:害怕相思折磨自己,相思之情却早愁人,到相思时却事无办法摆脱它,心中稍稍平静眉头又露几分。
注释辞:躲避。丝:丝与“思”谐音,以双关语既形眉态,又表心绪。
赏析:此句笔法简洁细腻,以女子的口吻,写与情人分别后的相思之情,眉间的一丝相思,凝聚着主人公对恋人的无限深情与怀念。
原文
俞彦《长相思·折花枝》折花枝,恨花枝,准拟花开人共卮,开时人去时。
怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。