《与觉民书》
觉民,汝离去已有一年有余。廊中翠竹日日思念已至房檐矣。紫藤书屋如你离去之日,依然纤尘未然,整洁如旧,然未有汝身影,书再未动之。花台未有花,仅几株川草而已,吾不忍拔之,随它而去。
父母俱在,身体康健,汝可放心。然伯新体弱,食宿不安。概是国家不安而致。自汝离去,意映生一儿,汝曾疑其为女,必像吾,然而男子像汝,身体力健。尚未成人,吾尝教两儿承父志,读诗书,明国事,体百姓苦,立天下事为已任,如你所愿,虽汝已逝,尚有二意洞在也。
自汝离走,妻日思夜想,虽双棲之屋在,夜中更无人,万籁俱静,吾尝思汝为何离去,难掩妻悲戚之情。
想与君新婚时,挽青丝,结双环,交杯酒,红烛焰,三拜定情。初婚,举案齐眉,日复一日,年复一年,同心同德。4月27日,是夜。知汝与吾阴阳相隔,天地变色,苍月泣泪,意映难抑心痛,几欲相随而去。此后,圆月明兮,无人可赏;翠竹苍劲,无人可识;亭台楼榭,意映一人行。
意映苦不足惜,天下不安,有千万家如意映者,君尝说,“中国危在旦夕,大丈夫当以死报国”,君赴革命,已是了却心愿。君意在于天下人,爱意映一人而至天下人也。君为意映而死,为父母而死,为千万百姓而死,君虽死而让天下人知自由,知民主,意洞乃真君子也!
去图大事,意映不足悲。然伉俪情深,结婚伊始,君之命亦是意映之命也,意映独不能苟活,常郁郁寡欢,想离世之日不远矣。意洞爱人,黄花岗上三更雨,切切声音催人心,若见意洞,便相伴以万年。
意映书 民国元年