【原文】或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?”
【解释】有人说:“冉雍仁德敦厚,就是不太圆滑,说话不够漂亮。”孔子听闻后,却说:“怎么能以没有口才为缺点呢?凡是以口才见长的人,经常会因为言语而招致他人的憎恨。没有仁德的修养,又怎能正确的使用口才呢?”
【我的理解】
这一章的解读,虽然并没有按照原文逐字逐句翻译。但是这样的翻译,应该更容易让现代人理解。
春秋时期,游说之士兴起。人人皆以能言善辩为贤,以能说会道为佳。却忽视了,口才只是技能,而技能都是双刃剑。
从大处着眼看,《论语》有言:一言兴邦,一言丧邦。古之贤者,皆慎言慎行,唯恐因言语失当,坏了德行,害人害己。
更有巧言令色,口蜜腹剑之小人,因言害人,因言覆国。以善巧之语,拨乱黑白,颠倒是非。故诸葛武侯告诫:亲贤臣,远小人。
从小处着眼,《论语》又有言:多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。可知,人之过失,多在言语上。说话,说清楚就可以了,能无过就已经足够。而巧言善辩者,多是不吐不快。更唯恐别人小看,更希望通过言语来彰显自己,表现自己。却不知说的越多,错的就越多。
所以孔子才说,以口才见长的人,却常常因为言语而得罪人,招人憎恨。
当时的人,以冉雍不善言辞为缺点,而孔子恰恰以此为贤。何故?
其一,不善言语者,则更注重处事、做事之实,而不会虚有其表。
其二,不懂得溜须拍马,虽不容易高升,但也不容易因言获罪。常常因祸得福。
其三,越是善言语,越是散其神。每每只思考如何说的漂亮,而没有精力考虑如何做得到位。
纵观历史,有成于言而后毁于言者,但从未见过成于德而毁于德者。
交朋访友,善言语者,虽得一时之利,但终归会失信于人。事上处下,善言语者而无德者,虽得一时之便,但终归是南郭先生,见不得人。