商务英语中, 合同到期了,怎么说?

The current contract is still running till end of year 2020, and I will definitely get in touch with you at that time.

释义: 目前的合同一直有效到2020年年底,届时我一定会与您联系。

赏析一: run  此处是“(工作等)进行;延续” 之意。 比较形象哦,大家可以体会下…

赏析二:definitely 此处为“一定地,肯定地”的意思。 等用于“ for sure”;

例: I will definitely visit you when I am available on weekend.

周末有空,我一定拜访您。

另外,它还有“明确地;确切地”的意思。

例:The play is definitely aimed at an adult audience.

该剧的目标观众无疑是成年人。

小贴士: 以下是合同到期的几个常用句式。

The contract is about to run out this month.

合同这个月快到期了。

The contract will terminate in Dec, 2020.

合同将会在2020年12月终止。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容