西班牙语表达:住所

In the home

La casa

在住所


西班牙吸引了众多人起来旅游或侨居。无论是度假还是长住,人们都想找到一个能称为mi casa(我的家)的地方。它可能是市中心的一处公寓,可能是一幢舒适的乡间住宅(casa rural),也可能是宽敞豪华的度假屋或别墅。


block of flats

el bloque de pisos

公寓楼


roof

el tejado

屋顶


balcony

el balcón

阳台


window

la ventana

窗户


The house

La casa

房屋


如果又在西班牙长住的需求,无论是购房还是租房,你都可能要对房子做些维修,甚至重新翻修。


猜你想说


We are renovating our home.

Estamos renovando nuestra casa.

我们在装修房子。


We are redecorating the lounge.

Estamos redecorando el salón.

我们在装修房子。


There's a problem with...

Hay un problema con...

……有问题。


It's not working.

No funciona.

它坏了。


The drains are blocked.

Las tuberías están bloqueadas.

下水道堵了。


The boiler has broken.

Se ha roto la caldera.

热水器坏了。


There's no hot water.

No hay agua caliente.

没有热水。


We have  a power cut.

Se nos ha cortado la electricidad.

我们停电了。


I need a plumber/an electrician.

Necesito un fontanero/un electricista.

我想找个管子工/电工。


Can you recommend anyone?

¿Puedes recomendar a alguien?

你能推荐一位吗?


Can it be repaired?

¿Puede arreglarse?

能修吗?


I can smell gas/smoke.

Huelo a gas/a humo.

我能闻到燃气味/烟味。


猜TA会讲


What seems to be the problem?

¿Cuál es el problema?

除了什么问题?


How long has it been broken/leaking?

¿Cuánto tiempo lleva roto/perdiendo agua?

它坏了/漏了多久?


Where is the meter/fuse box.

¿Dónde está el contador/la caja de fusibles?

计量表/保险丝盒在哪里?


Here's a number for a plumber.

Aquí tienes el número de un fontanero.

这是管子工的电话号码。


情景词汇

room

la habitación

房间


cellar

el sótano

地窖


attic

el desván

阁楼


ceiling

el techo

天花板


(external) wall

el muro

(外)墙


(internal) wall

la pared

(内)墙


floor

el suelo

地面


plug

el enchufe

插头


adaptor

el adaptador

适配器


socket

la toma de corriente

插座


electricity

la electricidad


plumbing

las cañerias

管道系统


water pipe

la tubería del agua

水管


central heating

la calefacción central

中央供暖


satellite dish

la antena parabólica

碟形卫星天线


porch

el porche

门廊


back door

la puerta trasera

后门


French windows

la puertaventuna

落地玻璃门


roof terrace

la azotea

屋顶平台


balcony

el balcón

阳台


skylight

la claraboya

天窗


to fix

reparar

修缮


to decorate

decorar

装饰


to renovate

reformar

装修


情景须知

在西班牙,工匠必须上保险并注册登记。


室内


air conditioning

el aire acondicionado

空调


boiler

la caldera

热水器


ceiling fan

el ventilador de techo

吊扇


extension cable

el alagador

延长电缆


fuse box

la caja de fusibles

保险丝盒


light bulb

la bombilla

灯泡



The basics

Lo essencial

基本表达

在西班牙,大多数人住在市区的公寓里。在周末,人们常会离开城市去乡下生活(un fin de semana en el campo)。有些人在老家村镇上有家族住宅,他们会在那里度过周末或假期。


猜你想说


I live in...

Vivo en...

我住在……


I'm staying at...

Me alojo en...

我在……住宿。


My address is...

Mi dirección es...

我的地址是……


I have a flat/house.

Tengo un piso/una casa.

我有一套公寓/一栋房子。


I'm the homeowner/tenant.

Soy el propietario/el inquilino.

我是房主/租客。


I've recently moved.

Me he mudado de casa hace poco.

我最近刚搬家。


I'm moving to...

Voy a mudarme de casa a...

我要搬去……


I'd like to buy/rent a property here.

Me gustaría comprar/alquilar un casa aquí.

我想在这里买房/租房。


猜TA会讲


Where do you live?

¿Dónde vives?

你住在哪里?


Where are you staying?

¿Dónde te alojas?

你在哪里住宿?


How long have you lived here?

¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí?

你在这里住了多久?


What's your address, please?

¿Cuál es tu dirección, por favor?

请问你的地址是?


Are you the owner/tenant?

¿Eres el propietario/el inquilino?

你是房主/租客吗?


Do you like this area?

¿Te gusta esta zona?

你喜欢这个地区吗?


Where are you moving to?

¿A dónde te mudas?

你要搬去哪里?


情景须知

在西班牙,出租的房屋有的带家具(amueblada),有的不带家具(sin amueblar)。租客的权利受到法律的保护。如果你想在西班牙长期租房,一定要弄清楚自己有哪些权利。


情景词汇


building

el edificio

建筑物


apartment

el apartamento

公寓


flat

el piso

公寓房


address

la dirección

地址


suburb

la zona residencial

郊区


district

el distrito

区域


letting agent

el agente de alquiler

租赁中介


estate agent

la inmobiliaria

地产代理


concierge

el portero/la portera

看门人


owner

el casero/la casera

房主


neighbour

el vecino/la vecina

邻居


tenant

el inquilino/la inquilina

租客


morgage

la hipoteca

按揭


rent

el alquiler

租金


rental agreement

el contrato de alquiler

租约


community charges

los gastos de comunidad

社区维护费


holiday let

el alquiler vacacional

假日短租


to rent

alquilar

租住


to own

ser dueño/dueña de

成为户主


to live

vivir

居住


to move house

mudarse de casa

搬家


to build a house

construir una casa

建房


建筑物类型


apartment block

el bloque de apartamentos

公寓楼


detached house

la casa individual

独立式住宅


farmhouse

la casa de labranza

农舍


semi-detached house

la casa pareada

半独立式公寓


studio flat

el estudio

开间公寓


villa

el chalet

度假别墅

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,294评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,780评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,001评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,593评论 1 289
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,687评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,679评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,667评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,426评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,872评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,180评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,346评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,019评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,658评论 3 323
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,268评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,495评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,275评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,207评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容