Wie sieht die Zukunft nach dem Ausbruch aus ?
Der Alltag in Deutschland verändert sich momentan massiv. Schulen schließen, Fußballspiele werden abgesagt, Besuche bei der Oma ausgesetzt. Wie wird es in den nächsten Wochen und Monaten weitergehen?
-
der Ausbruch - ausbrechen 爆发 逃跑
- etwas plötzlich auf einmal passiert wie der Krieg oder der Streit 某事突然发生
- der Streit - ein Streit mit jm. um (über) etwas(A).
- Ausbruch aus dem Gefängnis 越狱
- etwas plötzlich auf einmal passiert wie der Krieg oder der Streit 某事突然发生
-
absagen - Fußballspiele abgesagt werden
- ausfällen - den Termin nicht nehmen 取消
- nicht annehmen - die Einladung oder die Bewerbung absagen 拒绝
-
ausgesetzt
- etwas verlassen, nicht mehr halten 丢失 遗弃
- etwas aufhören 中断 停止
- Wegen des Coronavirus werden die Besuche bei der Oma ausgesetzt.
- der Besuch bei jm. (D) 拜访某人
- jm. einen Besuch machen 拜访
- wie wird es in den nächsten Wochen und Monaten weitergehen?
- weitergehen geht weiter 继续进行
Wie genau die nächsten Monate in Deutschland aussehen werden, darüber lässt sich momentan nur spekulieren. Klar ist aber, dass sich das Virus weiter ausbreiten wird. Damit wird sich auch die Zahl der Infizierten sehr schnell, sehr stark erhöhen.
Wir haben zwar mittlerweile einige Kennzahlen, aber noch keine gute Datenlage. Problematisch ist vor allem, dass wir nicht genau wissen, wie viele Menschen tatsächlich infiziert sind, weil viele Infizierte keine Beschwerden entwickeln. Außerdem können Infizierte das Virus weitergeben, bevor sie Symptome entwickeln. Das trägt dazu bei, dass sich die Ausbreitung relativ schlecht kontrollieren lässt - vor allem, wenn es Tausende Infizierte gibt und nicht mehr alle Kontaktpersonen zurückverfolgt werden können. Deutschland kommt gerade in diese Phase.
-
über etwas spekulieren
- über etwas Spekulation anstellen 思索..., 推测...
- etwas zu erreichen zu hoffen 期待 希望
- auf eine Stelle spekulieren - auf A spekulieren 期待...
- sich erhöhen - sich steigern - sich vergrößern 上升 提高
- die Kennzahl 指数 参数
- die Beschwerden 疼痛 不舒服 - Ich bekomme Beschwerden mit dem Magen.
- das Symptom -e 症状
-
zu etwas (D) beitragen
- als einen Beitrag zu einer Sache führen 以至于...
- bei etwas mithelfen, einen Beitrag zu D leisten 分担..., 贡献..., 有助于...
- die Kontaktpersonen zurückfolgen 回访接触者
- in diese Phase kommen 进入该阶段
Durch eine grundsätzliche Regel, die eigentlich immer gilt. Aktuell gehen wir davon aus, dass jeder Infizierte in einer Gesellschaft ohne Immunität, wie wir sie momentan noch haben, im Schnitt drei andere Menschen ansteckt. Gestoppt werden kann die Weiterverbreitung des Virus erst, wenn jeder Infizierte nur noch weniger als eine andere Person infiziert. Hatten zwei Drittel der Bevölkerung Kontakt mit dem Virus und sind dadurch immun, fallen von den drei Menschen, die jeder anstecken würde, zwei weg. Das Virus wird dann zwar weiter zirkulieren, aber nicht mehr massenhaft infizierbare Personen finden. So ist zumindest die Theorie.
- von etwas (D) ausgehen 假设...
- die Immunität 免疫力
-
jn. mit etwas (D) anstecken 传染给...使染上...
- Er hat uns mit seinem Lachen angesteckt.
-
sich (bei jm.) (mit etwas) anstecken (被某人)传染上....
- Ich habe (bei ihm) mich angesteckt.
- zirkulieren 流通 循环 - Blut zirkuliert im Körper.
- massenhaft 大量的 - eine großen Datenmenge - eine Reihe von etwas.
Die Frage ist nur, in welcher Zeit. Passiert es innerhalb von sechs Monaten, von zwölf oder dauert es noch länger? Die Maßnahmen sind dazu da, den Ausbruch so weit wie möglich zu verlangsamen. Das ist sehr sinnvoll, damit unser eigentlich gut funktionierendes Krankenhaussystem nicht aufgrund der großen Anzahl an Patienten zusammenbricht, die auf der Intensivstation behandelt werden müssen. Das ist momentan eine konkrete Gefahr.
- so weit wie möglich zu verlangsamen 放缓 延缓
-
zusammenbrechen
- 倒塌 Die Brücke ist zusammengebrochen
- 崩溃 das Krankenhaussystem nicht zusammenbrechen
- aufgrund + G - wegen + G 由于....
- die Anzahl an etwas ...的数量