跟读改变命运——雅思跟读第32天

跟读内容:跟读的是C19 Test4 Part1的第1句-第22句

跟读时间:上午10:40:00-11:50(早上又去了一趟医院)

跟读心得日记:

1、People often get my name wrong, they never know how to spell it.(C19 Test4 Part1第7句)

这句话很简单,但是跟读的时候,我竟然一直没有听出never这个单词,看来我这个单词的发音和听力都是有问题的。

2、So, there are a few practical things you need to sort out this morning.(C19 Test4 Part1第10句)

跟读这句话,又学到一个表示解决问题的单词,sort out,以前已经学过类似的figure out,work out,

3、The email l received said to go to the front desk, to show my letter of appointment and pick up my badge.(C19 Test4 Part1第12句)

这句话又是一个典型的英语表达方式,当我们想说某人在邮件或者信件中告诉我们要做什么的时候,可以直接用The email said 或者 The letter said。

跟读badge这个单词时,让我想起了了女儿最近玩的“谷子”,显然她买的那个金属吧唧就是badge这个单词的音译。

4、Put your coat and rucksack in one of the lockers there, take whichever one is free.(C19 Test4 Part1第15句)

今天让我最难受的就是这句话,看句子文字很简单,但是我听了20多遍,都没有完全听懂。事后总结一下,一个是因为老外读的语速快,另一个就是连读很多,还有就是有两个生词。

一个就是这个rucksack,我听了很多遍,都没有听出来这个单词,一直听成rock。。。,后来查了一下这个单词,其实就是类似于backpack的东西,只是在美语当中一般用backpack, 在英语当中多用rucksack。

另一个就是whichever,这个词看起来很简单,但其实我印象当中是第一次听到和看到这个单词。所以当听到whichever时,一直想不出来到底是个什么单词。以前我一般用的是whatever。

这个take whichever one is free看起来简单,其实是一个复合句,take后面是whichever引导的一个宾语从句。

5、Will do.(C19 Test4 Part1第19句)

Will do,相当于我们汉语口语中的”好的“,当别人交代了一件事,你答应照做的时候,就口语用will do。虽然是第一次见到这个词组,但查了一下,在商务口语和日常生活中,老外其实用的很频繁。

类似的还有noted with thanks, copy that, roger that, got it, understood.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,284评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,115评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,614评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,671评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,699评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,562评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,309评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,223评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,668评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,859评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,981评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,705评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,310评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,904评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,023评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,146评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,933评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容