【日语入门】关于这个油腻的中年男人——到底如何用日语地道地表达“关于”?

米娜桑,日语里有辣么多的“关于”,到底怎么用,你都分清了吗?下面就为大家介绍4种“关于”在日语中的不同用法~

について

▪ 前接名词,表示“关于…、就…  ”,主要是围绕事物本身而言。

▪ 修饰名词时,用「NについてのN」形,郑重的说法用「につきまして」。

事故の原因について究明する。

查明有关事故的原因。

その点については全面的に賛成はできない。

关于那一点不能完全赞同。

将来についての夢を語った。

谈了有关将来的理想。

に関する

▪ 前接名词,表示“关于,有关”,主要围绕与所说事物相关的信息,比「について」的用法稍微正式一些。

▪ 修饰名词时常用「に関してのN」或「に関するN」的形式。

地震災害に関しては、日本は多くの経験と知識を持っている。

有关地震灾害的问题,日本拥有许多经验和知识。

今、その事件に関しての報告はまだ受けていない。

现在还没有接到有关那个事件的报告。

コンピュータに関する彼の知識は相当なものだ。

他懂得许多有关计算机的知识。

をめぐって

▪ 前接名词,表示“围绕…、就…”的意思,主要围绕事物中心开展。

▪ 与「について」不同的是,不能任意和各种动词一起使用。

父親の遺産をめぐっての争いは、日増しにひどくなっていた。

关于父亲遗产问题的纷争,日渐严重。

彼の自殺をめぐって様々なうわさや憶測が乱れとんだ。

围绕他的自杀,各种传言、猜想纷纷扬扬。

憲法の改正をめぐって、国会で激しい議論が闘わされていた。

就宪法改正一事,国会展开了激烈的争论。

に対して

▪ 前可以接名词、动词、形容词、形容动词,对应的接续分别为「Nにたいして」「Vのにたいして」「Aのにたいして」「Naなのにたいして」。

▪ 修饰名词时用「にたいしてのN」「にたいするN」的形式。

私の質問に対して、何も答えてくれなかった。

对我的提问 ,没有给出任何回答。

現在容疑者に対しての取り調べが行われているところだ。

现在正对嫌疑人进行审讯。

彼は女性に対しては親切に指導した。

他给女性以热情的指导。

最后,给大家推荐日语入门学堂手机APP,学习更多精彩知识。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,036评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,046评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,411评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,622评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,661评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,521评论 1 304
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,288评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,200评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,644评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,837评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,953评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,673评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,281评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,889评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,011评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,119评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,901评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 概要 本文是在拜读《大话数据结构》来补充学习树尤其是多路查找树的知识的时候一些摘抄与总结,感谢作者能用诙谐幽默的方...
    苏阳北川阅读 731评论 0 0
  • 在一个山谷的禅房里有一位老禅师,他发现自己有一个徒弟非常勤奋,不管是去化缘,还是去厨房洗菜,这个徒弟从早到晚,忙碌...
    fantasy范特西世界阅读 365评论 0 1