穿到宋朝中状元||第一百零四章试探真伪

第一百零四章试探真伪

钱楚华跟在芙鸾身后,边走边平息自己的心情,等到登上见山阁,已经完全恢复如常。

刚刚吊过嗓子的赵涟漪,显得面肤红润,气色很好,正站在平台中央调整气息。钱楚华虽然不高音乐,却因为习文和个人喜好缘故,很喜欢朗诵,偶然也会唱几句,嗓子极有特色。当年考大学差一点去报考北京广播学院的播音系。

在大学的时候,他就是广播站的站长兼播音员。他的声音富有男中音的磁性,有人开玩笑,说钱楚华的声音极有性感,是女人特别容易倾倒的那一种。

因为喜欢朗诵,自然很会用气,也会在早晨在空旷处吊嗓子。只要用气得当,吊过以后人很舒服。不过钱楚华吊嗓子多数时候,是朗诵一些古诗词,像《琵琶行》这样的大篇幅真没试过。现在赵涟漪居然用吟唱的方式,拿《琵琶行》吊嗓子,倒是很少见,也足见得她功底颇为了得。

“世子爷,您真的来了?也不枉我动用了这点本钱。”赵涟漪泪眼婆娑。

钱楚华很自然地说:“怪不得本世子以前没有听过你吟唱《琵琶行》。”

赵涟漪很自然靠近钱楚华,芙鸾已经很识相地退了进去。

“《琵琶行》终究太长了,妾身气息不足,岂能常用?”

钱楚华由着赵涟漪依偎着自己,一只手揽住了她的腰肢。

“今天怎么想起这首来?不过本世子倒是颇喜欢白乐天的这首《琵琶行》。”

说着放开赵涟漪摇头晃脑吟诵起来。

“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。”

钱楚华并不知道自己声音与钱惟濬的声音是否一样?曾经很是担忧,专门含蓄问过钱顺。

“小顺子,本世子一场大病,记忆尽失,脑子里倒多了不少原来不会,也不喜欢的东西,就是不知道声音是不是也变得你们认不出了。”

钱顺却拼命摇着头回答,“世子爷,你变得是挺多的,可都是看不见的东西。你的模样和嗓音一点都没有变。说话特别好听,很是和原来一样。”

钱楚华刻意朗诵了半段的《琵琶行》,就是一方面表示和赵涟漪产生了共鸣,另一方面也算做个垫铺。因为那个钱惟濬不学无术,恐怕是背不下来《长恨歌》和《琵琶行》这种长诗的。

这必会引起赵涟漪的怀疑,他也就正好说出自己得菩萨托梦的事情。虽然忘记了很多往事,却又凭空多出很多本事,倒也不觉过于突兀。

赵涟漪果然惊讶起来,“郎君的声音还是如此迷人,只是这《琵琶行》是如何背得如此娴熟?让妾身难以置信。”

钱楚华说道:“爱妻不必多疑,本世子这次大难不死,虽然失去了记忆,却凭空有菩萨托梦,多了许许多多不会的东西。算不是因祸得福?”

赵涟漪一脸迷惑,“郎君失忆,却梦里见了菩萨,还看会了许多诗词?佳作甚多,不得细细读来,只能走马观花尔。”

钱楚华肯定地点点头,“爱妻不信?为夫再背一首。”

说毕,钱楚华张口就来,一首《长恨歌》,在晨空跌宕起伏。

“汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。

西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但令心似金钿坚,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”

一首《长恨歌》诵完,赵涟漪已经肝肠寸断,掩面放声大哭,泣不成声。

“郎君竟是才子也。白乐天的长恨歌,居然可以过目不忘!尤其这最后两句,在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。让妾身感慨万千。不知可是妾身与郎君之间的写照?”

钱楚华却朗声大笑,“前两句足矣,后两句何必?爱妻开怀,本世子在梦中答应要斋戒一月,期满后自会回到人间。”

“这等说来,郎君,今日只是来知会妾身,并非要在这怡霞馆勾连往返?”

“爱妻知足也,本世子迄今只不过见了两位爱妻,排名第二矣。”

说毕,钱楚华潇洒而去。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,377评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,390评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,967评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,344评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,441评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,492评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,497评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,274评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,732评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,008评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,184评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,837评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,520评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,407评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,056评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,074评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容