麦克白:黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来

《麦克白》讲述的是一个忠勇善战的将军,被野心控制,弑君篡位;为了保住王位,采取残暴凶恶的手段剪除异己,一步步走向罪恶的深渊,最终在崩溃、绝望中毁灭的故事。

如果说三个女巫点燃了麦克白邪恶的欲念,那么麦克白夫人就是那第四个女巫,在麦克白痛苦挣扎于良知和野心时,将他推上了堕落的不归路。


第一幕

英勇的苏格兰将军麦克白——披甲戴盔,刀来枪往,奋勇交锋,平息了挪威国的叛乱。

麦克白和另一名大将班柯班师回福累斯,路上遭遇无情的风暴和可怕的雷雨;同时还遇见三个形容枯瘦,怪模怪样的女巫。

三个女巫预言麦克白将要受封肯特爵士,并且成为未来的君王;同时预言班柯的子孙将会君临一国。

预言之一很快就得到证实。仁慈的苏格兰国王派贵族洛斯迎接麦克白一行,并加封了麦克白为肯特爵士。麦克白想起女巫的预言心神恍惚。

国王邓肯亲切热情的接见了麦克白和班柯;并且当众宣布立长子马尔康为王储。为了表彰麦克白,邓肯决定当晚光临麦克白的城堡,替他设筵洗尘。

麦克白给夫人写了一封关于“女巫的预言”的信,并提前赶回家,麦克白夫人怂恿麦克白趁机暗杀邓肯,此时的麦克白犹豫不决,在良心和野心之间挣扎徘徊。

邓肯一行抵达麦克白城堡。麦克白及夫人设宴款待了他们。麦克白夫人再三教唆,终于麦克白的邪念战胜了良知,野心战胜了怯懦,下定决心趁邓肯熟睡之时杀死邓肯,然后栽赃给两名侍卫。

麦克白:我从来没有见过这样阴郁又光明的日子。

班柯:魔鬼为了要陷害我们,往往故意向我们说真话,在小事情上取得我们的信任,然后在最重要的关头,我们便会堕入他的圈套。

麦克白:想象中的恐怖远过于实际中的恐怖;我的思想中不过偶然浮起了杀人的妄念,就已经使我全身震撼,心灵在胡思乱想中丧失了作用,把虚无的幻影认为是真实的。

麦克白:星星啊,收起你们的火焰!不要让光亮照见我的黑暗幽深的欲望。

麦克白:没有一种力量可以鞭策我实现自己的意图,可是我的跃跃欲试的野心,却不顾一切地驱着我去冒颠踬的危险。

麦克白:我的决心已定,我要用全身的力量,去干这件惊人的举动。去,用最美妙的外表把人们的耳目欺骗;奸诈的心必须罩上虚伪的笑脸。


第二幕

麦克白夫人用加了麻药的酒灌醉了邓肯的侍卫。麦克白残忍地杀害了睡梦中的国王邓肯。

第二天一早,众人发现国王死在鲜红的血泊中。麦克白“盛怒”中杀死两名“凶手”,辩驳的机会都没有给。

邓肯的两个儿子为了活命,趁乱逃了出去。长子马尔康逃往了英格兰,道纳本逃往爱尔兰。

二人因为逃走,蒙上了杀父弑君的嫌疑。麦克白被推举即位。

麦克白:要是我在这件变故发生以前一小时死去,我就可以说是活过了一段幸福的时间;因为从这一刻起,人生已经失去它的严肃的意义,一切都不过是儿戏;荣名和美德已经死了,生命的美酒已经喝完,剩下来的只是一些无谓的渣滓,被当作酒窖里的珍宝。

道纳本:我们现在所在的地方,人们的笑脸里都暗藏着利刃;越是跟我们血统相近的人,越是想喝我们的血。

马尔康:杀人的利箭已经射出,可是还没有落下,避过它的指射是我们唯一的活路。


第三幕

班柯的存在让已经加冕为王的麦克白惴惴不安,心怀恐惧,为了巩固地位,麦克白派出刺客刺杀班柯和他的儿子弗里恩斯。

麦克白在王宫中设宴招待诸大臣,毫不设防的班柯在去王宫赴宴的路上,被刺客杀害,儿子于慌乱中逃过一劫。

宴会席间班柯的灵魂出现在麦克白的座位上,麦克白因此表现癫狂、出乖露丑,众人惊诧不已。

麦克白:……来,使人盲目的黑夜,遮住可怜的白昼的温柔的眼睛,用你无形的毒手,毁除那使我畏惧的重大的绊脚石吧!……以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固。

赫卡忒:他将要藐视命运,唾斥死生,超越一切的情理,排除一切的疑虑,执着他的不可能的希望;你们都知道自信是人类最大的仇敌。

麦克白:流血是免不了的;流血必须引起流血。


第四幕

忠义的麦克德夫看穿麦克白的阴谋,赶往英格兰寻找王储马尔康,请求他拨乱匡正。

由于他的离开,他的妻儿均惨死在麦克白野蛮的刀剑下。

麦克德夫得知妻儿被害的消息,痛不欲生,同时心中燃起了复仇的怒火。

马尔康:麦克白气数将绝,天诛将至;黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。


第五幕

王后——麦克白夫人因为自身犯下的罪行,精神错乱,不得安息,终于不堪精神的折磨自杀身亡。

马尔康和叔父西华德、麦克德夫率领英格兰军队向麦克白所在的邓西嫩进军。麦克白手下的爵士们对麦克白暴力统治不满,纷纷倒戈向马尔康。

两军交锋,麦克白的军队军心涣散,无心恋战,拱手纳降。麦克德夫杀死了麦克白。惨无人道的虐政从此推翻!

医生:反常的行为引起反常的纷扰;良心负疚的人往往会向无言的衾枕泄漏他们的秘密;她需要教士的训诲甚于医生的诊视。

西华德:口头的推测不过是一些悬空的希望,实际的行动才能够产生决定的结果。

麦克白:我简直已经忘记了恐惧的滋味。从前一声晚间的哀叫,可以把我吓出一声冷汗;一丝头发的掉落都会使我悲天悯人,仿佛头发里藏着我的生命似的。现在我已经饱尝无数的恐怖;我的习惯于杀戮的思想,再也没有什么悲惨的事情可以使它惊悚了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,657评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,889评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,057评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,509评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,562评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,443评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,251评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,129评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,561评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,779评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,902评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,621评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,220评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,838评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,971评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,025评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,843评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容