【第15篇·楊子】瑜伽英語-常用的口令詞(四)

(一)腳 & 腿  Feet & Legs:

屈膝,讓腹部貼靠大腿 

Bend your knees so that your stomach is on your thighs

肋骨與大腿保持相貼 

Ribs and thighs stay in contact

保持屈膝 

Keep your knees bend

向後走或跳,來到板式 

Step or hop back into plank position

需要的話就屈膝,讓手掌壓實墊子 

You might need to bend your knees to get your palms flat on the mat

雙腳抬起來 

Lift your feet

(二)臀部  Hips:

臀部越過肩膀 

Get the hips over the shoulders

(三)背  Back:

拱背

Round your back, arch your spine

軀乾前側 

Front Torso:

身體前側延展

Extend the front of your torso

前側肋骨往內收,往下沈 

Draw in your front ribs and pull them down

前側肋骨往內收,往下沈 

Pull your front ribs in and down

收前側肋骨,感覺到班達開始啓動  Contain your front ribs and feel your bandhas start to engage

肋骨外突 

Ribs pop out

(四)肩&頸  Shoulders & neck:

雙肩下沈,遠離耳朵

Shoulders dropped away from your ears

肩胛骨彼此分離 

Shoulder blades should move away from each other

(五)手臂 & 手  Arms & Hands:

腋窩展開 

Armpit is open

保持手指併攏 

Keep your fingers together

保持手臂伸直 

Keep your arms straight

手臂展開向上 

Extend your arms up into the air

重心來到雙手 

Let the weight come into the hands

雙手壓實地面 

Press the hands into the floor

肘窩由相對稍微轉向前  The eyes of the elbows will turn from facing each other to a slight forward angle

(六)呼吸&Breath:

呼與吸時間等長 

Make the inhalation same duration as exhalation

吸五個數,呼五個數 

Inhale for five counts, exhale for five counts

呼吸引領動作,體式跟隨呼吸 

Movement follows breath

減少多餘的動作 

Minimize extra movements

重心前移 

Shift your weight forward

看鼻尖 

Look to the tips of your nose

看眉心 

Look between the eyebrows

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,884评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,347评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,435评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,509评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,611评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,837评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,987评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,730评论 0 267
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,194评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,525评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,664评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,334评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,944评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,764评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,997评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,389评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,554评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容