暴风雨来了!小明在教小光骑一辆红色四轮小自行车,缓缓地,一圈圈地前进,双手扶着他的小身子。
外婆在拨毛豆子,坐在张小凳子上,微俯着腰。
起大风,江面上,卷起波浪,似鱼鳞。树枝摇曳晃动,似野花。
出太阳,黑暗中的光明:一艘小鱼船在江面上缓缓驶动。风推动着每个人的命运,那撑杆人颇为悠闲,望着江对岸,戴着顶蓑帽。
他的妻子坐在小帐篷里:无动于衷,无能为力。不知该做些什么。
“姐姐~收衣服~”
此时下起大暴雨,孩子们连忙跑到幼儿家门口两侧。
小鱼船在狂风暴雨中孤独地漂浮着:它困在了江的中央。电闪雷鸣,雨越下越大,它逐渐淹没在雨雾之中。
透过望远镜,仍然能看见它的身影。
世界在迷雾之中,眼前的一切顿时失去了踪迹。恍惚间,再次电闪雷鸣。
之前的一切情绪、活动都埋葬在一片朦胧之中。
You are the sun in my sky
Even when the stars collide
You are gonna make me shine
You make me shine colors
I’m going through every road I
Through road of my life
I will be by your side
And I’ll be there when you call (Yeah)
And then we know pain at all
And I’ll be, be your shelter
The shelter from the storm
And there always be your shelter
I’ll be there if you fall
And if you walk the lonely road
Know that you’re not alone yet
Cause I’ll be, be your shelter
The shelter from the storm
When you rains coming down
Till you can’t stand your ground
I won’t let you drown
And I’ll be there when you call (Yeah)
And then we know pain at all
And I’ll be, be your shelter
The shelter from the storm
And there always be your shelter
I’ll be there if you fall
And if you walk the lonely road
Know that you’re not alone yet
Cause I’ll be, be your shelter
The shelter from the storm (Storm)
The shelter from the (Storm, storm)
The shelter from the storm
你是我天空中的太阳
即使当星星碰撞
你会让我闪耀
你让我闪耀的颜色
我要走过每一条路
通过我生命的道路
我会在你身边
当你打电话的时候我会在那里(是的)
然后我们知道所有的痛苦
我会是你的庇护所
暴风雨中的庇护所
那里永远是你的庇护所
如果你坠落,我会在那里
如果你走在孤独的路上
知道你还不孤单
因为我会是你的庇护所
暴风雨中的庇护所
当你下的雨
直到你不能站在你的地面
我不会让你淹死
当你打电话的时候我会在那里(是的)
然后我们知道所有的痛苦
我会是你的庇护所
暴风雨中的庇护所
那里永远是你的庇护所
如果你坠落,我会在那里
如果你走在孤独的路上
知道你还不孤单
因为我会是你的庇护所
暴风雨(风暴)的庇护所
避风港(风暴,风暴)
暴风雨中的庇护所