9.7 彩蛋1:狮子和老虎谁更厉害(说几句不中听的话)

本期彩蛋从一个新的视角解释《论语》的开篇:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

郭沫若考证:“習”字本意是雏鸟在晴天试飞,“學習”是动宾词组,意即雏鸟学飞翔。雏鸟学飞,是放飞天性,“学而时习之”既不艰难也不讨厌。

世人的“厌学”是因为知识太多、太难、无聊、违拗天性,所以“不亦乐乎”的人很少。需要有志同道合的人一起共学,就像是现在的微信群,学习也需要呼朋唤友

熊逸老师认为“学而”开篇三句话合在一起,说的不是三件事,而是一件事:“学习的目的是做一名君子”。

人类是群居动物,通过远程投掷武器以及与其他人进行大规模协作,成为万物之灵。狮子之所以比老虎强,因为它像黑猩猩一样能通过狮群中的其他同类,学习、传承和协作,而豹子和老虎在这方面逊色很多。

但是狮子的这种能力只限于狮群内部,无法与其他的狮群形成联盟。人类却能实现联盟,借助文字的媒介与天南地北、阴阳悬隔的人沟通,让人类彼此间的学习、协作达到无远弗届的广度。


以上是大致转述本期的彩蛋内容,说说我的看法吧:

一、角度很新颖,确有一定道理。

很多是尤瓦尔.赫拉利《人类简史》的观点,人类靠“想象”构建起秩序,依靠共同相信的虚构故事,来实现大规模协作。这些用来解释“有朋自远方来,不亦乐乎”是可以说得通的。

二、但也有些牵强。

1、熊逸解释的是“学習”,而不是“学而时习之”,有一个重要的“时”字被忽略不提。只是“时时、经常”的意思,还是有其他意思?
2、三句话里的“人不知而不愠”则干脆没有提及。用“放飞天性、学习飞翔”解释不通;用“文字跨界沟通协作”也说不通。不知道熊老师是怎么把这句话跟“学习飞翔”结合到一起来解释的。
3、为什么“学而”的三句话说的是一个意思?而不是三层意思?听了半天,仍不甚明白。

三、用浅近的语言把深刻的道理说清楚才是大师

这一讲我反复听了3遍,中间还暂停过多次,才算勉强把意思弄明白。不怕观点颠覆,再颠覆的观点,只要言之成理,条理清晰,逻辑自洽,都没问题,都能接受。学习本来就是不断质疑、不断解惑、不断提升的过程,但起码要把观点讲清楚。
也许是我驽钝愚笨,我希望老师讲课还是深入浅出的好。弯子绕的太大太远,我担心像我这样的笨而认真的学生会转不出来,倍受打击。
这一点上,刘润、薛兆丰二位老师,则令我佩服得五体投地。刚刚在隔壁听了刘润老师关于情商和同理心的一讲,说到薛兆丰就是站在学生立场上讲课的大师。
相信熊老师开设这个专栏的目的一定不是要把人搞晕,但也许是饱读诗书,墨水太多随时满溢,我们这些资质平平的学子,实难跟上脚步。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容