听了《以德报怨》的演讲,我希望自己能做到那条,放下内心的抱怨,可是目前还没达到那个境界。
终于把儿子送来,我表示感谢。来接儿子,看到似乎很幸福的儿女双全他的一家人,表面安静的送走,内心却无法平静下来。或是愤怒或苛责自己不能潇洒的翻篇已逝的情感或为没能对自己狠些,为自己争口气过更好的生活而埋怨自己?于是翻看演讲内容,调整自己的心态。
Do what makes you great
But my lesson is this: I don't give a shit.
Okay?
You cannot let a fear of failure, or a fear of comparison, or a fear of judgement stop you from doing what's going to make you great.
You cannot succeed without this risk of failure.
You cannot have a voice without the risk of criticism and you cannot love without the risk of loss.
You must go out and you must take these risks.
And people will tell you to do what makes you happy, but a lot of this has been hard work, and I'm not always happy.
And I don't think you should do just what makes you happy; I think you should do what makes you great.
Do what's uncomfortable, and scary, and hard, but pays off in the long run.
Be willing to fail.
Let yourself fail.
Fail in the way and the place where you would want to fail.
Fail, pick yourself up and fail again.
Because without this struggle, what is your success anyway?
Look the best we know we have one life.
In it, you have to trust your own voice, your own ideas, your honesty, your vulnerability, and through this you will find your way.
You do not have to be fearless, just don't let fear stop you.
Live like this as best you can, and I guarantee you will look back on a life well lived.
做让你伟大的事
但我的教训是:我不在乎。
好吗?
你不能让对失败的恐惧,对比较的恐惧,或者对判断力的恐惧阻止你去做那些会让你变得伟大的事情。
没有失败的风险,你就无法成功。
没有批评的风险,你就没有声音;没有损失的风险,你就不能爱。
你必须出去,你必须承担这些风险。
人们会告诉你做让你开心的事,但很多事情都是辛苦的,我并不总是开心的。
我认为你不应该做让你开心的事情;我认为你应该做让你伟大的事情。
做一些不舒服的、可怕的、艰难的事情,但从长远来看是有回报的。
愿意失败。
让自己失败吧。
在你想失败的方式和地方失败。
失败,振作起来,再失败一次。
因为没有这场斗争,你的成功又是什么?
看起来最好我们知道我们有一个人生。
在其中,你必须相信你自己的声音,你自己的想法,你的诚实,你的弱点,通过这个你会找到你的路。
你不必无所畏惧,只是不要让恐惧阻止你。
尽你最大的努力过这样的生活,我保证你会回忆这种美好的生活的。