汉英双语文04. 无心剑汉英双语文《浅论实习》

浅论实习

On Internship

实习的目的,在于让实习者慢慢适应角色转换。当学生时,你或许可以率性而为,但做教师却不能这样放任自己。“为人师表”是个沉甸甸的重担,对你简直是个艰难的考验。此时恐怕应该学习弥勒佛:大肚能容天下难容之事,否则学生的种种出乎意料的情况非把你气晕不可。

Internship is aimed at adapting practioners to the role conversion little by little. You may do whatever you please as a student, but you cannot act the same way as a teacher. It is a heavy burden and a tough test for you to be worthy of the name of the teacher. You should learn from Maitreya Buddha who is able to tolerate all unbearable things, or the students' unexpected mistakes must get you crazy.

暂时抛开头脑中的一切成见,不要事先给自己树立一个判断标准,认为什么是对什么又是错。我们以前承袭的很多思想观念,往往就是错误的偏见,如果用这些个思想来指导自己的实践,就难免会出现很多偏差。你会发现你眼中错误的事情太多了,这也不对那也不对。

Cast away all prejudices in your mind for the moment. Do not set a judgment criterion for yourself or take it for granted what is right and what is wrong in advance. Many thoughts we hold may be wrong prejudices, and we are likely to go astray if guided by these wrong thoughts. Based on these rigid thoughts, you may find too many wrong matters here and there in your eyes.

首先要做的第一件事是彻底放开自己,用全新的目光去面对你现在从事的工作,就当是一个学习磨练的好机会。俗话说:玉不琢,不成器。你不用害怕,坦然面对。慢慢调整自己的心态,你会适应新角色的。同时获得你在书本上学不到的很多有实际价值的东西,通过自己的真实经验感悟的东西才是属于你最宝贵的财富。

First of all, totally open up your mind, face your work with a brand-new sight, and regard it as a good chance for practice. As a proverb goes, the finest diamond must be cut. You need not fear, just face anything with a calm heart. Adjust yourself so that you will adapt yourself to the new role. Meanwhile, you may learn a lot of valuable things that cannot be obtained from books. Only what you comprehend through your personal experience is your most precious treasures.

错误并不可怕,关键在他对待错误的态度。如果已经知道自己犯错,依然执迷不悟,甚至文过饰非,这种对待错误的态度方为可恶。修正错误向正确接近,无论什么时候都不算晚。

The errors are not dreadful, while the attitude toward the errors matters. If one has known he is wrong, but he still adheres stubbornly to his errors and even covers them up, this attitude is hateful. It will never be too late to correct mistakes and approach the truth.

人的一生,在不断地犯错和修正错误的交替过程中,逐渐走向成熟和完善的。所以对待学生的错误不能太粗暴。重要的是我们如何去引导他们,从错误中学习到什么对他们有益的经验和教训。学校是一个人成长的试验田,我们应该允许他们去尝试各种新东西,哪怕犯点错误也不要紧。如果他们整天死气沉沉,听老师的话循规蹈矩,那还像小孩吗?

One will get mature and perfect during the process of error-making and error-correcting in his life, so we should not treat the students' errors in a rough way. Most important of all, we should guide them how to learn useful lessons from their errors. The school is an test field for students to grow, we should allow them to try various new things. It does not matter if they make mistakes in their tries. If they obey the teachers inanimately the whole day, do they behave like real children?

想想我们自己是如何成长起来的吧,我们当初也希望通过自己的眼睛去了解这个世界,而不喜欢老师给我们简单的灌输任何说教,所以将心比心,我们做老师之后,就不要重蹈以前我们厌恶的那种老师的覆辙。面对学生的错误,对学生粗暴地发脾气,其实是老师无能的一种表现。

Let us consider how we grow up. We also hoped to learn the world with our own eyes and disliked simple homilies of teachers. Thus, we should put ourselves in others' positions so as not to follow the old road of those disgusting teachers when we become teachers. It just shows the teacher's incapability if he often loses his temper for the students' errors.

译于2005年6月4日。

中文的"实习"该怎么说呢?对,叫做"internship"。

在英语角经常听到一些大学生说"I went to practice in that company..."

其实英文中的实习不叫practice,可以说 "serve one's internship" 或"I worked as an intern there."

深究practice的含义,其实用practice表示"实习"是相当错误的。

practice: to do the work of a lawyer, a doctor, etc.

而这种practice通常是指读法律和医学的人在学校苦读好些年后,通过苛刻的资格考试才有资格去执业,也就是practice,而不是像我们这样当没什么社会经历的小学徒。有资格practice的人都是很了得了。即使是法学系的学生在律师楼实习也不能称为practice,他必须通过bar examinations才有资格称自己practice。

She's passed her law examinations and is now practicing (as a lawyer).

A practicing doctor.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,133评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,682评论 3 390
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,784评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,508评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,603评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,607评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,604评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,359评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,805评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,121评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,280评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,959评论 5 339
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,588评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,442评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,193评论 2 367
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,144评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容