洛 斯
剧情:瑞秋和罗斯翻版洛斯约会惹大家无语,乔伊为了剧本被选角女“潜规则”。
1.Dues:应得的
Ross:You’re just paying your dues.
你现在是耕耘阶段。
(乔伊演话剧被批的一无是处,受打击很严重,罗斯安慰他)
2.Mediocre:平庸的,平凡的
Monica:In a mediocre play,Joseph Tribbiani was able to achieve brilliant levels of...
在这个平凡的戏里,乔瑟夫 崔比阿尼表现出了他精湛的...
(莫妮卡在读乔伊的剧评)
3.Toy with sb:戏弄某人
Ross:Don’t toy with me.
不要耍我!
(罗斯看到了搞笑巴比的夹克,知道了莫妮卡和他又复合了很开心)
4.Avert:避开,挡开
Fun Bobby:Public display of affection coming up,You canavert your eyes.
我们要公开秀恩爱了,你们还是避开吧。
5.Nonfat:脱脂
Monica:Rach,does this have nonfat milk?
瑞秋,这是不是脱脂牛奶?
6.Amnesia:失忆
Chandler:We could all sleep together and then one of us could get amnesia.
我们可以一起睡,然后其中一个人失忆
7.Rachel:I’m not really “anything” at him anymore.
我对他一点也“没什么”了
(瑞秋说自己今晚有约,可大家觉得她明明对罗斯还有感觉)
8.Ecstatic:狂喜,恍惚
Estelle:Have you ever seen me ecstatic?
你见过我欣喜若狂吗?
(乔伊去经纪人那里问自己的复试有没有戏,经纪人说很有戏)
9.Sober:清醒,打嗝,啜泣
Rachel:Isn’t he sober?
他又不清醒了吗?
(瑞秋问莫妮卡巴比是不是又喝酒了)
10.Squinty:有斜视的,挑剔的
Phoebe:Don’t get all squinty.
别那么挑剔!
(莫妮卡说巴比只有在不清醒的时候才搞笑,其他的时候特别无聊,菲比说莫妮卡太挑剔了)
11.Callback:复试
How’d the callback go?
复试怎么样?
(大家问乔伊复试怎么样)