在现代社会里,随着互联网的迅猛发展,不断有新的词汇产生。尤其是互联网热门词汇。这些新的词汇往往在翻译的时候是一个难点。因为这些词汇往往不是简单的字面意思,所以要深究其深意。这也给翻译带来了一定的难度,要求译员不断更新自己的知识储备。不能与时代脱节,紧紧地把握时代的脉搏,这样才不会被甩得远远的,才不会再翻译中漏洞百出。
1. 矮穷矬 short, poor and ugly-looking men
2. 白富美 fair-skinned and attractive ladies from a decent family/ beautiful, rich and fair-skinned ladies
3. 悲催 a tear-inducing misery
4. 毕婚族 marry-upon-graduation
5. 城管 urban management staff
6. 城乡差距 rural-urban divide
7. 版年货 Spring Festival Shopping
8. 穿越剧 Time-travel TV series/play
9. 春联 Spring Festival Couplets
10. “大V” Internet Celebrity
11. 淡定 calm
12. 腹黑 scheming
13. 黑车 unlicensed cab
14. 光盘行动 clear-your-plate campaign
15. 海归“海龟”overseas returnee
16. 秒杀 sec-kill
17. 坑爹 the reverse of one’s expectation
18. 酒后代驾 designated driver
19. 空巢家庭empty-nest/ childless family
20. 卖萌 act cute
21. 人肉搜索 cyber manhunt
22. 拼爹 competition of family background
23. 闪婚 flash marriage
24. 闪离 flash divorce
25. 月光族 live form paycheck to paycheck