
好饿好看毛毛虫
从头到脚做运动
英语学习有巧思
亲子互动显奇功
听说今天是“The Very Hungry Caterpillar Day”。虽然我既不认识卡尔爷爷,也不知道这个所谓的毛毛虫日是作品问世的时间,还是怹老人家的诞辰之类的。但我通过家里毛毛虫点读笔的形象,也就能估计出怹老人家在儿童绘本界的地位与影响。
Niko妈历数了Niko小时候看过的这位大师的绘本。大多数我也没听过,就其中一本印象颇深——《From head to toe》。

单单对这本有印象,是因为那时候Niko正好参与某个打卡活动。那是个绘本精讲课,连着好几天就泛读精读拓展读地捣腾一个绘本。赶上Niko妈生病,有几天我替班儿,恰好就是这个绘本。
让我惊奇的是,一个很适合两三岁小朋友的书,竟然信息量也相当之大。我们且不看它对于英语母语者的作用,单讲对于学习英文的宝宝来说,里面涉及到了动物名称、身体部位名称、动作,以及所提到的动物们的招牌动作。用现在教育领域流行的话说:这是标准的跨学科学习,是对孩子综合素质的培养……
扯远了,回到英语学习本身。现在的孩子学习英语,从启蒙阶段就比我们那时候高出不知道多少。应该说我们小时候,知道英语都是小学初中的事儿了,哪有什么启蒙。像最简单的动物名称,要不是因为总跟着Niko学,我恐怕脱口而出的,也仅仅是Dog、Cat,像这本书提到的Crocodile、Buffalo,基本都是Niko告诉我的。
再说身体的名称,大人往往受到经验主义的束缚,想到的总是拿出一张全身图,或是直接给孩子指着他自己的身体说:“This is your head. This is your neck.”……提到动词更是我们那个年代学习英语的一个难点。手部一个小动作,或是平时常用的挥手道别、挥手打招呼,猛地一问,我可能都不一定能很快反应过来。可是这本书里,作者却把动作和身体部位有机地结合起来。这个巧思当时真的给我不小的触动。
另外,提到的每个动作也是这个动物比较有代表性的动作。在孩子看、说的过程中,也记住了这个动物的一个小特点,这是一件很有意思的事儿。我记得当时我和Niko一起去模仿那些动作,甚至还触及到了一些动物反关节的拓展。当然那时候他还太小,并没有细讲。但是这个过程不仅增强了记忆,还增加了亲子互动。当时我还想着应该把这些动词名词列个表,好经常跟他练习,结果没想到两三天下来,不光是单词,整篇绘本内容我俩都烂熟于胸。
这就是大师的高明之处。不在于那萝卜白菜各有所爱的画风,而在于整体的方向和蕴含的力量。那些看似不经意间逗露的细节,却正是大师长远的布局与全局的把控。
所以,这个本该是小朋友和宝妈兴奋(可以找借口剁手,比如集齐卡尔爷爷全套啊,或者收藏哪个周边啊)的日子,我一个大老爷们儿也跟着凑个热闹,发个小感慨。
另外,上文提到的表儿我还是做了,附在下面。我还查了一下“wriggle”和“wiggle”的区别:身体比较大的动作用wriggle,小部分的动作用wiggle。

-End-