《定风波·莫听穿林打叶声》苏轼

三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

翻译:

不用理会穿过树林的风雨声,且放开嗓子唱上一曲,慢慢前行。拄着竹杖,穿着草鞋,在风雨中健步如飞,轻便胜过骑马。怕什么呢?披上蓑衣,任凭风雨侵袭,我照样可以潇洒的度过此生。

料峭的春风吹醒了我的酒意,略微感到有些冷,抬眼一望,冷不防与山头刚露出脸来的夕阳撞了个正着。回头望向方才走过的风雨萧瑟的地方,我自信步归去,管他是风雨交加还是晴空万里呢。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容