金和痛斥卖国贼,围城纪事遗悲声|近代诗佳作品读(15)

金和画像

金和,字弓叔,江苏上元(今南京)人。他一生作诗,到老只是个秀才。因亲身经历了鸦片战争和太平天国起义,其诗大多反映这些历史事变。诗多长篇,具有散文化的特点。梁启超《清代学术概论》以金和与黄遵宪、康有为并举,誉为"元气淋漓,卓然称大家"。著有《秋蟪吟馆诗钞》等。

南京条约:中华挥之不去的痛

【盟夷】

城头野风吹白旗,十丈大书中堂伊。

天潢宫保飞马至,奉旨金陵勾当事。

总督太牢喑不鸣,吴淞车偾原余生。

九拜夷舟十不耻,黄侯自分已身死。

十万居民空献芹,香花迎跽诸将军,

掩泪默无语。

周自请,郑不许:

声言架炮锺山颠,严城顷刻灰飞烟;

不则尽决后湖水,灌入青溪六十里。

最后许以七马头,浙江更有“羁縻州”;

白金二干一百万,三年分偿先削券,

券书首请帝玺丹,大臣同署全权官。

冒死入奏得帝命,江水汪汪和议定。

【注】原题《围城纪事六咏》,共六首,《盟夷》乃其中之一。盟夷:与外国侵略者订立盟约。中堂伊:指伊里布,曾任协办大学士,他在浙江时就因投降卖国,获得英方好感,因此订《南京条约》时道光帝又要他参与其事。中堂,是清代对大学士和协办大学士的称呼。天潢宫保:指钦差大臣耆英,他是接洽投降的首要人物,当时有太子少保的衔头。天潢,指皇族宫保,是对太子少保的称呼。

金陵:今江苏省南京市。勾当:办理,含有贬义。太牢:古代国君祭祀社稷用的牛、羊、猪三牲,后来专指牛。总督太牢,指两江总督牛鉴。车偾:车子倒翻,喑:哑。败事的意思。这年六月英军进犯吴淞时,牛鉴从宝山率军增援,一路大摆总督仪仗,招摇过市,敌舰发现后开炮轰击,牛鉴吓得从轿中爬出乱窜,于是全军溃散。这两句说:牛总督话都讲不响,原来他是吴淞战役中败事逃跑的角色。牛鉴也是这次接洽投降的主要代表之一。

金和诗集 刻本

黄侯:指当时署江苏布政使的黄恩形。订约前,着英先派他到英国军舰上去接洽投降事宜。自分:自料。这两句是揭露黄恩形在敌舰上奴颜婢膝、胆小怕死的丑态。献芹:贡献礼物的谦称。跽:长跪。这两句意思是,满城居民本来以为这几位将军大人来了可以歼敌靖难,因此热烈欢迎,那知白白欢迎了一场。

周自请,郑不许:周襄王时,郑国伐周的属国滑,襄王派使者请郑退兵,郑国不许,还囚禁了襄王的使者,这在周天子是一件很丢脸的事。这里是比喻清王朝卑恭曲膝地求和,而英国侵略者却坚持苛刻的条件,不肯轻易签字。锺山:即紫金山,在南京市东北。颠:顶。严城:严密守卫的城。不则:否则;后湖:即玄武湖,在南京市东北。青溪:在今南京市东北。以上四句,是耆英等入奏道光帝的话,说如果不及早投降,英国人就要在锺山上架炮,把南京城轰成烟灰,不然就决玄武湖灌入青溪,淹没南京。

金和诗集 卷一

七马头:七个码头。《南京条约》规定开放广州、福州、厦门、宁波、上海五处为通商口岸,这里说“七马头”是误记。羁縻:控制的意思。唐代为控制边疆地区少数民族,在边疆置立“羁縻州”。《南京条约》规定英军继续占据浙江定海一年,作为全部偿付赔款前的抵押,后来到一八四五年才归还定海。这里称定海为“羁縻州”,含有讥刺的意思。白金银子。《南京条约》规定中国赔款二千一百万元。 分偿:分期偿付。削券:订立契约。券书:指条约的文本。帝玺:皇帝的印章。丹:红,指印色。

大臣:指耆英、伊里布,他们代表清朝在条约上签字。全权官:指英方代表、侵略军总司令璞鼎查,他又是当时英国驻华全权公使。这两句说:条约上盖着皇帝的大印,还有耆英等与英国全权公使一起签的字。冒死:冒着死的危险,入奏皇帝时要用这一类套语。其实道光帝早已主张投降,所以这里说将投降一事入奏时要冒遭到皇帝处罚的危险,实际上是对清朝统治者的讳饰。 汪汪:水大的样子,常用来形容眼泪多。这句说浩瀚的长江,像为订立了可耻的条约而悲愤哭泣,流着无穷无尽的泪水。

金和诗集 内页

一八四二年八月,清政府与英国侵略者订立《南京条约》,这是一场在南京演出的卖国丑剧。作者在诗中对出场的清方官僚伊里布、耆英、牛鉴、黄恩彤等一 一加以冷嘲热讽,辞锋辛辣,含义鲜明。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,734评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,931评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,133评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,532评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,585评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,462评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,262评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,153评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,587评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,792评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,919评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,635评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,237评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,855评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,983评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,048评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,864评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容