TailWind文档翻译说明以及每日翻译进度

从今天开始我将翻译tailwindcss最新版本的使用文档,并且将在这个帖子中更新翻译动态。

文档地址 tailwind.wyz.xyz

翻译动机

翻译tailwindcss的原因是因为我自己要使用tailwindcss,但是官网没有中文文档,国内也没有人翻译过。虽然观看英文文档也可以解决问题,但是对于我一个英文并不好的人来说,观看英文文档的这个过程将耗费我很多开发项目的时间。同时借助翻译软件也并不能将所有的文档翻译准确,所以我才准备将tailwindcss的文档完全翻译一遍。并且也准备随着官方的更新长期更新下去。

翻译说明

我的英文并不好,翻译的过程借助了很多翻译工具,比如谷歌翻译,微软bing翻译,Deepl等等。

也许你会说,这和自己直接用浏览器自带的翻译一键翻译有什么区别。

事实上有很大的区别。

目前所有的翻译软件,都无法100%准确的将一篇文章的意思翻译成中文。即使翻译软件中的佼佼者,谷歌翻译,也有将近30%的翻译是不准确的,甚至是完全相反的。比如以下这句英文:

Here are a few strategies you can use to keep your generated CSS small and performant.

谷歌的翻译结果是

您可以使用以下一些策略来使生成的CSS保持较小的性能。

这不仅不准确,而且是完全相反的意思。这样的翻译不仅不能帮助到开发者,反而可能误导开发者从而引起一些严重的问题。

所以我在翻译的时候,同时开着好几个翻译软件,对每一段语言都分别在几个翻译软件上分别翻译,最后根据我认为的正确的结果,整理一下然后发布。这样减少了大部分的机器翻译错误。

同时,对于一切晦涩难懂的单词或者语句,我也通过各种办法去达到正确的翻译,比如在QQ群咨询别人,请教身边英文好的朋友,去搜索引擎大量搜索等等。最终尽可能的让翻译结果接近100%正确。

相比起你只用浏览器自带的翻译进行一键翻译,相信通过我翻译的文档会更好的提升你的阅读效率和开发效率。

中文文档的优点

减少你自己翻译的时间和精力。人工核对翻译,尽可能达到更高的正确率。

对侧边栏CSS属性做了中文注解,方便CSS新手从侧栏导航一目了然属性的含义。

去掉了乱七八糟的广告和无关紧要的链接,比如博客,Twitter,github仓库地址。等等。文档界面保持干净。

暂时去掉了youtube的视频教程地址,后面我会亲自录制一些教学视频,链接在文档中供大家查看。

相比起英文官网,中文翻译的文档地址国内打开速度极快。

部分不完美的地方

受限于我的英文水平,即使我在翻译过程中小心核对过所有的翻译,即使我同时使用好几个翻译软件一起翻译,但这依然不能避免文档的很多地方读起来依旧很像机器翻译,机器翻译的风格明显。读起来可能显得比较生硬。

针对这个问题,我会在后续继续对文档进行不断的优化,同时,我自己也会大量的使用tailwind进行开发。在熟练使用的同时,我会根据自己的心得,重新对文档生硬的地方进行翻译优化,让文档语言读起来更加自然。

另外我也在文档的顶部链接了官网的英文文档,如果感觉中文有翻译不准确的地方,可以直接很方便的点击链接前往英文官网查看原始的文档。

当然,也希望愿意参与进来的朋友一起协助翻译.

QQ交流群:49262447

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,444评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,421评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,036评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,363评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,460评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,502评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,511评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,280评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,736评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,014评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,190评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,848评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,531评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,411评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,067评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,078评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 这周的任务之一是翻译一开源项目技术文档,用于项目组对此开源项目学习和存档。 一 人工翻译阶段 1 打开word文...
    剑有偏锋阅读 2,483评论 0 1
  • 推荐指数: 6.0 书籍主旨关键词:特权、焦点、注意力、语言联想、情景联想 观点: 1.统计学现在叫数据分析,社会...
    Jenaral阅读 5,708评论 0 5
  • 昨天,在回家的路上,坐在车里悠哉悠哉地看着三毛的《撒哈拉沙漠的故事》,我被里面的内容深深吸引住了,尽管上学时...
    夜阑晓语阅读 3,783评论 2 9
  • 一。匹配。 判断一个字符串是否符合我们制定的规则? 二…捕获 字符串中符合我们正则表达式,规则的,内容捕获到。 三...
    时修七年阅读 976评论 2 0
  • 城空了,有树长出来 我的城死了 铸起它的人,杀死它的人 不愿因为这件事而骄傲 一座城的终结 永远因为终结这件事而显...
    于十六阅读 2,854评论 6 17