识造化幻境,觅人物根宗
吾人适志于花柳烂漫之时,得趣于笙歌腾沸之处,乃是造化之幻境,人心之荡念也。须从木落草枯之后,向声希味淡之中,觅得一些消息,才是乾坤的橐龠,人物的根宗。
【译文】
人们若是在花红柳绿、春光明媚的时候舒适自得,在笙歌沸腾、歌舞并作的地方享受乐趣,这实是天地间的虚幻梦境,人心中的放荡邪念。所以人们必须在寒风凛冽、叶落草枯之后,从没有音乐、没有美食佳肴的处境中寻求一些做人的道理,这才是天地运转的动力源泉,人与事物生存的根源。
静处观人事,闲中玩物情
静处观人事,即伊吕之勋庸、夷齐之节义,无非大海浮沤;闲中玩物情,虽木石之偏枯、鹿豕之顽蠢,总是吾性真如。
【译文】
在安静的地方观察世上的人与事,即使是伊尹、吕尚的功勋业绩,伯夷、叔齐的节操与义气,都无一不是海上漂浮的泡沫;在清闲的时候玩味事物的情态,即使树木山石偏斜枯槁,鹿猪顽劣愚蠢,都无一例外是宇宙万物的本性。
看破有尽身,悟入无怀境
看破有尽身躯,万境之尘缘自息;悟入无怀境界,一轮之心月独明。
【译文】
如果能看穿看透生死,万境尘世使人产生欲望的因缘便会自然止息;如果能觉悟进入无怀氏那样淳朴的境界,内心当中有如一轮明月,心性自然清明澄澈。