(原文)
惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗。其大本臃肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之涂,匠者不顾。今子之言,大而无用,众所同去也。”
庄子曰:“子独不见狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不避高下;中于机辟,死于罔罟。今夫斄牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。
今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下?不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!
(译文)
惠子对庄子说:“我有一棵大树,人们叫它樗。它的树干凹凹凸凸的墨线也量不了,它的枝干弯弯曲曲的用规用矩也量不了,种在路边,木匠都不会看一眼。现在你说的这些话,像这样过于夸大没有用处,大家都跑了。
庄子说:“你没见过野猫吗?它时而爬伏在地上,警戒着来来往往的东西。时而在梁上跳来跳去,高低都不怕,但一旦落入机关中,就死在网里面。现在有一头黄黑相间的大牛,它大到像天上垂下来的云。它可以长到这么大,却不能抓老鼠。
现在你有一棵大树,却担心它没有用处,为什么不把它放在什么都没有的乡下,放到宽广无垠的野外,在它一旁放空心思什么也不做,或者在它下面自由睡觉?斧头砍它也不会夭折,没有东西能伤害它,因为它没有用,所以有什么困苦的呢?”
(大意)
我们评价事物的时候往往受“有用”或“无用”的观点所局限。有些人看上去很聪明,往往容易低估别人。有些人虽然看起来很普通,找到适合的环境或许能发挥他的长处。适当的时候让自己的内心平静下来,不要被外界条条框框所限制,看问题就能更通透。