关于重庆的简单英文介绍

Hello,Mr./Mrs./Miss *****!

你好,先生/小姐/小姐!

Nice to meet you! Welcome to Chongqing! 

很高兴认识你!欢迎来到重庆!

This way please, A car is waiting outside.

这边请,车在外面等着。

My name is ****, you can call me ***.

我的名字是***,你可以叫我***。

Have you been to Chongqing?

你去过重庆吗?

Chongqing is located in the southwest of China.

It is a beautiful city. And,people are very friendly.

重庆位于中国的西南部。这是一个美丽的城市。而且,人们非常友好。

Chongqing has a humid subtropical climate,

重庆有亚热带湿润气候,

In summer, Chongqing is the hottest city in

China.

在夏天,重庆是中国最热的城市。

The temperature can be as high as 43°C,

with an average high of 35°C.

气温高达43°C,平均高达35°C。

Evenin September, a few days ago, Chongqing was still hot.

即使在九月,几天前,重庆还是热的。

But now, It's been cool these days.

但是现在,天气很凉爽。

The best time of Chongqing is spring and

fall, so ,you are so lucky to come at a best times .

重庆最美好的时光是春天和秋天,所以,你能在最好的时候来真是太幸运了。

Chongqing can get foggy sometimes.

重庆有时会多雾。

Chongqing is famous for its foggy weather

in spring and winter days, which gives this city a nickname of "雾都", in

English "foggy city".

重庆是著名的春季和冬季天的大雾天气,使这个城市的绰号“雾都”,英文“雾都”。

Chongqing is also famous of hotpot.

重庆也以火锅闻名。

Chongqing local people consider the hot pot alocal specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yetfresh and tender.

重庆当地人认为火锅特产,它以其胡椒和热味道,烫又鲜又嫩。

People gather around a small pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base.

人们聚集在一个小壶烧木炭,电或天然气充满了美味和营养的汤底。

You have a choice of spicy, pure and combo forthe soup base.

你可以选择辣的、纯的和汤的组合。

Thin sliced raw variety meat, fish, various

bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base.

在汤底煮薄片的各种肉、鱼、各种豆腐制品和各种蔬菜。

You then dip them in a little bowl of specialsauce.

然后把它们蘸在一碗特制沙司里。

Be careful since the spicy soup base is burninghot.

小心,因为辣汤底是滚烫的。


Look, we are approaching

看,我们快到了


I have to inform you that tomorrow's

meeting is scheduled at 9 a.m.in the meeting room. I'll wait for you at the

hotel's gate at 8:30am.

我已经为明天的会议安排在早上9点在会议室通知你。我会等你到饭店门口8:30。

it's time to say goodbye

是时候说再见了

i am so glad to meet you

我非常开心见到你

hope you have a good time in Chongqing !

希望你在重庆玩的开心!

#��OBv�

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,588评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,456评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,146评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,387评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,481评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,510评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,522评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,296评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,745评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,039评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,202评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,901评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,538评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,415评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,081评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,085评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容